1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Ich wohne schon seit / für / auf zwei Wochen in Deutschland

Discussion in 'Deutsch (German)' started by Hausmeister, Jun 27, 2013.

  1. Hausmeister Senior Member

    Magarao
    Tagalog
    Hallo alle!

    Was ist der Unterschied zwischen diesen Sätzen :

    1. Ich wohne für eine Woche in Deutschland.

    2. Ich wohne schon seit 2 Wochen in Deutschland.

    3. Ich wohne auf 2 Wochen in Deutschland.

    4. Ich wohne schon 2 Wochen in Deutschland

    5. Ich wohne 2 Wochen in Deutschland.

    Werden sie die Bedeutung des Satzes ändern? Danke!
     
  2. Liam Lew's Senior Member

    Hi Hausmeister, die Präpositionen/Adverbien verändern die Bedeutung des
    Satzes.

    1. Ich wohne für eine Woche in Deutschland. [Die Präposition
    "für" gibt die Zeitdauer an. Ich bin gerade in Belgien und reise für eine Woche
    nach Deutschland, dort werde ich für eine Woche (eine Woche lang)
    wohnen.]

    2. Ich wohne schon seit 2 Wochen in Deutschland. [Die Präposition
    "seit" gibt ebenfalls eine Zeitdauer an, welche aber bereits am laufen ist (in
    der Vergangenheit begonnen hat), dazu gibt sie auch noch den Zeitpunkt an, zu dem
    die Zeitdauer begonnen hat. Das Adverb "schon" fügt einen wertenden Aspekt hinzu. Die Zeitdauer wird als lang bewertet. Ich habe schon vor zwei Wochen begonnen in Deutschland zu
    wohnen.]

    3. Ich wohne auf 2 Wochen in Deutschland. [Dieser Satz klingt
    merkwürdig und falsch für mich, vielleicht sieht ein anders Mitglied das aber anders
    Dennoch könnte ich mir vorstellen, was der Satz bedeuten soll. Ich würde "auf"
    durch "für" ersetzten, dann hätte der Satz in etwa die Bedeutung wie der erste
    Satz]

    4. Ich wohne schon 2 Wochen in Deutschland [Das Adverb "schon" hat
    die gleiche Funktion wie "seit". Allerdings fügt das Adverb "schon" auch noch
    einen wertenden Aspekt hinzu. Die Dauer wird in diesem Fall als lange bewertet.]
     
    Last edited: Jun 28, 2013

Share This Page