igneous rim

Discussion in 'Русский (Russian)' started by alexkouz, Feb 4, 2013.

  1. alexkouz Junior Member

    Russia, Moscow
    Russian
    Может быть кто-нибудь знает точный перевод термина "igneous rim", относящегося к минералогии/астрономии?

    Например:

    Textural and mineralogical evidence are presented that demonstrate unequivocally that igneous rims crystallized from a melt surrounding a largely unmelted core and establish melting as a gradational process.

    Это что-то вроде "оплавленной оболочки", но хотелось бы выяснить точное значение.
    Спасибо.
     
  2. rusita preciosa

    rusita preciosa Modus forendi

    USA (Φιλαδέλφεια)
    Russian (Moscow)
    Wiki says that igneous = магматические горные породы, then ingenous rim - край из магматическиx пород (is it a description of a volcanic crater?).
     
  3. morbo Senior Member

    Русский
    Может быть "пирогенный"? А вот что пирогенный... обод? Речь, по-моему, не столько о вулканических породах, сколько о космических телах со следами температурного воздействия.

    upd: Как выяснилось, речь идет о плавлении метеоритов при вхождении в атмосферу.
     
    Last edited: Feb 4, 2013
  4. rusita preciosa

    rusita preciosa Modus forendi

    USA (Φιλαδέλφεια)
    Russian (Moscow)
    :thumbsup:
    It's a good option, it sounds like a description of some kind of (round) crater.
     
  5. morbo Senior Member

    Русский
    В тексте рассматриваются микрометеориты; при вхождении в атмосферу, их оболочка плавится под воздействием высокой температуры с последующей кристаллизацией этого "rim" из расплавленного материала; ядро остается нетронутым.
     
  6. alexkouz Junior Member

    Russia, Moscow
    Russian
    Это понятно. Но существует ли устоявшийся термин для этого igneous rim'а? Какая-нибудь "оплавленная кромка", "магматическая корка" или что-нибудь еще?
     
    Last edited: Feb 5, 2013
  7. morbo Senior Member

    Русский
    Last edited: Feb 5, 2013
  8. alexkouz Junior Member

    Russia, Moscow
    Russian
    Конечно, это совсем разные штуковины, fusion crust - образуется, когда метеорит входит в атмосферу, а igneous rim оплвление на этапе формирования хондр.
    После долгих поисков удалось выяснить, что "igneous rim" по русски - это "кора плавления".
     
  9. Maroseika Moderator

    Moscow
    Russian
    Русско-английский физический словарь. © «РУССО», 2003, Новиков В.Д. и др. ): fusion crust - кора плавления.
    Так что что-то тут нечисто.
     
  10. alexkouz Junior Member

    Russia, Moscow
    Russian
    По крайней мере, мне так объяснили в Астрономическом институте им. Штернберга.
     

Share This Page