1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

I'll keep my fingers crossed/ cross my fingers

Discussion in 'Italian-English' started by Ellena, Jan 15, 2007.

  1. Ellena Senior Member

    California
    USA (California), English
    Ciao tutti!

    I can't remember how to say "I'll keep my fingers crossed" or "I'll cross my fingers" (as in I'm hoping for something) in Italian. A friend told me once in a chat and it seems to me that it translates almost literally, but I can't recall the sentence.

    Maybe something like "Incrocio i diti"? Non so.

    Grazie.

    Ellena
     
  2. stanfal

    stanfal Senior Member

    toscana
    Italy / Italian
    Ciao Ellena!
    I'll keep my fingers crossed - terrò le dita incrociate
    I'll cross my fingers - incrocerò le dita

    S.
     
  3. Ellena Senior Member

    California
    USA (California), English
    OK, so I was close...sort of. I never would have guessed "le dita". Grazie!

    Ellena
     
  4. shamblesuk

    shamblesuk Senior Member

    London
    England, English
    Ellena,

    Questo tema è stato discusso qui.

    Lee
     

Share This Page