1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

incorrelacion de los verbos en el estilo indirecto

Discussion in 'Sólo Español' started by Nong, May 5, 2007.

  1. Nong Senior Member

    Thai, Thailand
    Hola todos:
    El uso del estilo indirecto me genera varias dudas, ya que he visto las frases como:
    ¿Cómo has dicho que se llamaba el pueblo?
    Qué raro, ha dicho que vendría a las siete (se dice después de las siete).
    Según varias fuentes, cuando el verbo introductor aparece en el pretérito perfecto el ver subordinado no cambia. Entonces, ¿Cómo se puede explicar las dos frases anteriormente citadas?
    Algunas opinión, por favor?

    Gracias a todos de antemano.
     
  2. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    - El pueblo se llama Tortuguitas.

    ¿Cómo has dicho que se llama el pueblo?:tick:

    ¿Cómo has dicho que se llamaba el pueblo?:tick: (el pueblo se llamaba igual antes de que lo dijeras)

    En este segundo caso el cambio es aceptable porque el nombre del pueblo no cambia (generalmente) de un día para otro, es decir se ha llamado así durante mucho tiempo.

    Igualmente: (pero a la inversa)

    - Mi novia se llama María.

    ¿Cómo dijiste que se llama tu novia?:tick: (ella se sigue llamando igual ahora, a pesar de que me dijiste el nombre en algún momento del pasado)
    ¿Cómo dijiste que se llamaba tu novia?:tick:

    Aquí el verbo introductor está en pasado pero ambas preguntas son válidas puesto que el nombre no cambia.
     

Share This Page