Infección del aparato genitourinario

Discussion in 'Medical Terminology' started by oddeve, Dec 3, 2008.

  1. oddeve

    oddeve Junior Member

    sevilla
    Spanish, Spain
    I'm translating a basic pharmacotherapeutical guide, and I would like to know how to say it in English, the main doubt is how to say "genitourinario".

    thank you!
     
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hola:

    Popularmente conocido, hablado como UTI "urinary tract infection".
     
  3. Ilialluna

    Ilialluna Senior Member

    Madrid
    Español-España
    Hola."Genitourinary apparatus infection"-
     
  4. Pitxuflitos

    Pitxuflitos Senior Member

    Bilbao-Spain
    Spanish & English
    Hola Oddeve:

    Yo también había pensado lo mismo que Fsabroso, pero no, porque en castellano sería "infección del tracto urinario (ITU)".

    Ilialluna tiene razón - ¡otra vez! ;) - aunque es un término poco oído (bueno, yo lo he oído poco).

    Puedes decir también "infection of the urogenital system".

    ¡Saludos! :)
     
  5. Ilialluna

    Ilialluna Senior Member

    Madrid
    Español-España
    Pues sí, aunque en el diccionario lo he encontrado como lo puse, lo cierto es que se oye más "tract", pero desde luego yo incluiría la parte genital, porque no todas las infecciones del aparato urinario afectan a las estructuras genitales y viceversa. Yo me quedaría con "genitourinary tract infection" o "urogenital tract infection".
    Saludos.
     
  6. elcarnicero88 Senior Member

Share This Page