1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

infecto contagiosas / infectocontagiosa / Infecto-contagioso / infectocontagioso

Discussion in 'Medical Terminology' started by Tsuru84, Aug 9, 2006.

  1. Tsuru84

    Tsuru84 Junior Member

    Madrid
    Spain, Castillian Spanish
    Field and topic:
    Medicine
    ---------------------

    Sample sentence:
    mortalidad de desnutrición y enfermedades infecto-contagiosas en niños.
     
     
    : medicine
  2. lauranazario Moderatrix

    Puerto Rico
    Puerto Rico/Español & English
    Hola Tsuru.

    mortalidad de desnutrición y enfermedades infecto-contagiosas en niños = malnutrition and infectious-contagious disease mortality rate in children

    Saludos,
    LN
     
  3. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola,

    ¿No sería suficiente con infectious diseases?

    Atentamente,

    Erasmo.
     
  4. Michan Senior Member

    lima peru
    spanish peru
    Hola, concuerdo con la opción de lauranazario, aunque me parece que la estructura del texto orignal en español debería ser revisada. Saludos
     
  5. María Plá Senior Member

    Spain Spanish
    En español se utiliza con frecuencia el término infectocontagiosas para referirse a enfermedades infecciosas que se transmiten de persona a persona. Por ejemplo, las enfermedades infectocontagiosas de la infancia son el sarampión, la lechina, las paperas, todas esas para las que hay vacunas. No toda enfermedad infecciosa es contagiosa, por ejemplo, una infección urinaria (no se transmite de persona a persona).
    En inglés se habla de infectious diseases y communicable diseases (las contagiosas). En tu texto serían communicable diseases in infancy and childhood/children
    Te paso dos de múltiples enlaces:
    http://www.oneidacounty.org/oneidacty/gov/dept/health/communicablediseases.pdf
    http://www.health.state.ny.us/nysdoh/communicable_diseases/en/index.htm
    Saludos
     
  6. Tsuru84

    Tsuru84 Junior Member

    Madrid
    Spain, Castillian Spanish
    Muchas gracias a todos!
    sois de gran ayuda.

    Tsuru.
     
  7. Grouchy Ladybug Junior Member

    Argentina
    Buen dia a todos!!!

    necesitaría saber la traducción de esta palabra tecnica.

    Contexto: [FONT=&quot]la menor incidencia de las patologías asociadas a los residuos generados por la actividad humana, tales como las enfermedades infectocontagiosas transmitidas por vectores habituales de esos sitios, principalmente roedores e insectos.

    Muchas Gracias!!!

    G.L.

    [/FONT]
     
  8. romarsan

    romarsan Senior Member

    Valencia
    SPAIN - SPANISH
    Hola Grouchy, desconozco si en inglés hay una sola palabra para este concepto, pero, dado que en español es el resultado de la unión de dos quizá en ingles funcione igual y tengas que utilizar infectious y contagious...
    Saludos
     
  9. Grouchy Ladybug Junior Member

    Argentina
    Thanks a lot for your prompt reply!!!!!!

    G.L.
     
  10. Mirandoalmar Junior Member

    Vigo (Galicia)
    España, español, gallego
    Según el Spanish-English Concise Oxford Dictionary, infectocontagioso se traduce simplemente como infectious.
    Espero haber servido de ayuda :)
     
  11. Pollet Junior Member

    Florida, USA
    Espanol Mexico
    infectious is how I will say
     
  12. Tacuacín New Member

    Guatemala
    Guatemala, spanish
    Buenos días. Me gustaría que alguien me ayudara a encontrar la traducción al inglés de la palabra infectoconagioso.
    Gracias
     
  13. Pitxuflitos

    Pitxuflitos Senior Member

    Bilbao-Spain
    Spanish & English
    Hola Tacuacín:

    Creo que te has comido la "t" y preguntas por "infectocontagioso" o "infecto-contagioso", y significa justo eso, que se contagia.

    En inglés creo que con decir "infectious" sería suficiente. No obstante, contagioso es "catching" entonces puede que una enfermedad infecto-contagiosa se traduzca como "infectious catching disease" pero a mí no me suena bien.

    Espera a que alguien más te conteste. Saludos! :)
     
  14. Tacuacín New Member

    Guatemala
    Guatemala, spanish
    Gracias. Sí se me debe de haber pasado la "t". Me ha servido de mucho tu respuesta.
     
  15. aviangel Senior Member

    Barcelona
    Spain; spanish
    Hola.
    Quizá "enfermedad infectocontagiosa" se pueda traducir por "transmisible disease".
    Un saludo.
     
  16. Tacuacín New Member

    Guatemala
    Guatemala, spanish
    Gracias. Estoy muy claro
     
  17. Pitxuflitos

    Pitxuflitos Senior Member

    Bilbao-Spain
    Spanish & English
    Ojo, Aviangel, creo que se escribe "transmissible" con dos eses, pero sí, me gusta más que lo que había propuesto yo.

    Saludos! :)
     
  18. aviangel Senior Member

    Barcelona
    Spain; spanish
    Hola, Pitxuflitos.
    Desde luego, es "transmissible". Ya sabes que cuando estás acostumbrado a teclear las palabras en un idioma, a veces cometes errores al escribirlas en otro.
    Un saludo.
     
  19. Tacuacín New Member

    Guatemala
    Guatemala, spanish
    Gracias a Pitxuflitus y Aviangel. Me aclaró mucho esta pequeña conversación.
    Me quedo con la segunda definición.

    Saludos.
     
  20. La jimagua Junior Member

    Rimini. It
    Spanish. Cuba.
    como puedo traducir "enfermedades infecto contagiosas". Muchas gracias
     
  21. aviangel Senior Member

    Barcelona
    Spain; spanish
    Hola.
    Creo que es "transmissible diseases".
    Un saludo.
     
  22. La jimagua Junior Member

    Rimini. It
    Spanish. Cuba.
    muchas gracias por tu ayuda.
     
  23. item Junior Member

    Málaga, España
    Spanish-Spain
    Transmissible diseases son ser enfermedades que pasan de un individuo a otro, es decir, incluyen las enfermedades hereditarias.
    En cambio, communicable diseases or contagious diseases sí hace referencia a la idea de transmisión de una enfermedad por contacto directo o indirecto entre dos individuos.
    También existe infectious disease que hace referencia enfermedad causada por microbios patógenos.
    Espero que te sirva.
    Un saludo
     
  24. La jimagua Junior Member

    Rimini. It
    Spanish. Cuba.
    Thanks!!! Si claro que me ayuda. Gracias por la explicacion.
     
  25. voltape Senior Member

    Lima, Peru
    Peruvian Spanish/USA English
    transmissible y communicable son lo mismo, es decir, sinónimos?
     
  26. aviangel Senior Member

    Barcelona
    Spain; spanish
    En el sentido en que apunta Item, sí. Como muy bien explica en su aportación, transmissible tiene un sentido más amplio (incluye las enfermedads hereditarias) y communicable es más específico para las enfermedades contagiosas.
    Un saludo
     
  27. voltape Senior Member

    Lima, Peru
    Peruvian Spanish/USA English
    Thanks to all
     

Share This Page