I am translating documents from a medical provider sent to a health insurance agency. The documents originate from Puerto Rico. The title of the report is "Informe de Explicación/Aviso de Pago." I am not sure how to translate the "Informe de Explicación" "Explanation Report" or "Report of Explanation" just sounds weird to me. How about "Summary Report"? What exactly is an "Informe de Explicación" anyway? Thanks!