inscribirse, me he inscrito (Verbo reflexivo en pasado perfecto)

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by DonQuijote117, Dec 6, 2012.

  1. DonQuijote117 Senior Member

    English - England
    Hola,

    Quisiera saber si se necesita la conjugación para una construcción así: me he inscrito/a. No consigo encontrarlo en el Internet, sólo algunos ejemplos como comerse, ocurrise, lavarse las manos... etc. Estos no corresponden al tipo de verbo reflexivo que necesito utilizar porque no se necesita acordarlos con el participio pasado a causa de la presencia de otro elemento en la frase, ej. me he comido la torta/ me he lavado las manos. Por favor, corríjanme si me equivoco con este razonamiento.

    Lo que necesito saber es si necesito acordar el verbo así "me he inscrita al concurso" o no. Es importante porque estoy en el proceso de escribir una carta de presentación. Normalmente no hago el acuerdo pero no estoy nunca segura.

    Les agradezco cualquier clarificación aquí.

    Saludos,

    DonQuijote117
     
  2. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Hola:

    Me he inscrito en el concurso: perfecto para mí.

    Por cierto, eso de calificar a todos los verbos en los que aparezca un se de reflexivos da lugar a confusiones.

    Saludos.
     
  3. DonQuijote117 Senior Member

    English - England
    Mil gracias, Blasita. Saludos.
     
  4. Julvenzor

    Julvenzor Senior Member

    Sevilla
    Español propio (Andalucía, España)

    Aquí, unos ligeros retoques para que quede perfecto.

    Un saludo.
     
  5. Milton Sand

    Milton Sand Modómano, 'mano

    Bucaramanga, Colombia
    Español (Colombia)
    Hi,
    There is no gender to choose here since the participio in perfect tenses does not work as an adjective. "Haber" does need to be conjugated there ("[yo] he").
    Those are not reflexive verbs, but other pronominal usages.

    Regards,
    ;)
     
  6. juan082937 Senior Member

    español
    Milton, lavarse las manos It is a reflexive verb, yo me he lavado las manos yo mismo.
     
  7. inib

    inib Senior Member

    La Rioja, Spain
    British English
    I would have thought that "Yo me he lavado" is reflexive, but not "Yo me he lavado las manos. In the first case, the subject and the direct object are the same person, but not in the second case.
     
  8. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Me lavo: me es el complemento directo (reflexivo) del verbo lavar.
    Creo recordar que había algunos gramáticos que interpretaban esta oración como intransitiva, con lo que me sería entonces el se del verbo pronominal lavarse.

    Me lavo las manos
    : me es complemento indirecto y las manos directo. También es un verbo pronominal (reflexivo).

    Así lo veo yo. Creo que el problema es que todavía en muchas ocasiones, en los libros de texto dirigidos a los que están aprendiendo español, todos los verbos pronominales se denominan reflexivos. A la hora de la verdad, esto puede dar lugar a equívocos. Por cierto, pienso que el tema de los verbos pronominales puede ser muy complejo.
     
  9. Pitt Senior Member

    Germany
    German
    En mi opinión lavarse es un verbo reflexivo: la particula se puede ser un complemento directo o indirecto.
    Me lavo: me = CD
    Me lavo las manos: me = CI, las manos = CD

    Pero p.ej. levantarse es un verbo pronominal: la partícula se es un componente del verbo levantarse (no es un CD).

    Verbo pronominal según el DPD:
    13. verbo pronominal. El que se construye en todas sus formas con un pronombre átono que concuerda con el sujeto y que no desempeña ninguna función sintáctica oracional. Algunos verbos son exclusivamente pronominales, como arrepentirse o vanagloriarse, y otros adoptan determinados matices significativos o expresivos en la construcción pronominal, como caerse o morirse, frente a caer o morir.
     
    Last edited: Dec 9, 2012
  10. Milton Sand

    Milton Sand Modómano, 'mano

    Bucaramanga, Colombia
    Español (Colombia)
    Hi,
    ¡No, parce! Look at this: «Mamá me ha lavado las manos ella misma». There is still the "me", which indicates whom/what/where the hands belong to.

    "Me lavo las manos" is not a reflexive sentence. The "me" is the complemento indirecto (direct object) performing its dative function (I'd rather say, external possesion function). Anyway, this is not the subject of this thread.

    "Inscribirse (a sí mismo)" is reflexive indeed if meaning "escribir o hacer escribir el nombre (de uno mismo) junto con el de otra gente para poder participar en algo."
    DonQuijote117, I should have seen a little mistake: the preposition demanded by the verb "inscribir" is "en", not "a": "Me he inscrito al en el concurso." (Remember that "he inscrito" has no gender.)

    Regards,
    ;)
     
    Last edited: Dec 9, 2012
  11. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Hola Milton. Sí, así es. Yo ya lo había corregido en el primer mensaje, pero se me pasó ponerlo en negrita. Un saludo.
     
  12. Milton Sand

    Milton Sand Modómano, 'mano

    Bucaramanga, Colombia
    Español (Colombia)
    Ay, sí. :D Bueno, no sobrará hacerle hincapié.
    ;)
     
  13. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Desde luego que no:); nunca sobra hacer hincapié en estas cosas.

    Por cierto, quería simplemente añadir que lo que comenté de esa otra posible interpretación de oración intransitiva ("Me lavo") aparece en la NGLE (acabo de echar un ojo ahora que la tengo a mano, y justamente comentan lo mismo). Yo creo que si todavía le quedan a alguien dudas sobre esta oración en concreto, quizás sería apropiado abrir otro hilo.
     
    Last edited: Dec 10, 2012
  14. Pitt Senior Member

    Germany
    German
    Hola blasita:

    En mi opinión en el sentido estricto lavarse no es un verbo pronominal: es un verbo reflexivo. Con lavarse la partícula se funciona como complemento directo/indirecto: Me (CD) lavo, me (CI) lavo las manos (CD).
    Pero con un verbo pronominal la partícula se es un componente del verbo (no es un complemento directo/indirecto). Ejemplo: Se levantó muy temprano.

    El DPD da una definición:
    verbo pronominal. El que se construye en todas sus formas con un pronombre átono que concuerda con el sujeto y que no desempeña ninguna función sintáctica oracional. Algunos verbos son exclusivamente pronominales, como arrepentirse o vanagloriarse, y otros adoptan determinados matices significativos o expresivos en la construcción pronominal, como caerse o morirse, frente a caer o morir.

    Qué opinas?

    Saludos
     
  15. blasita

    blasita Senior Member

    Spanish - Spain (Madrid)
    Hola, Pitt:

    Soy de la misma opinión. Lavarse (wash oneself) se considera reflexivo.

    Lo que comenté al margen (que quizás confundió, lo siento) acerca del posible análisis de "Me lavo" como oración intransitiva es una teoría, basada en el latín, que manejan algunos gramáticos. Recordaba haberlo leído en algunos libros, y lo encontré ayer en la NGLE también. Esto se refiere a que algunos ven ese me no como complemento directo reflexivo.

    Hay algunos verbos que solo pueden ser pronominales (ej. abstenerse). Además, hay otros casos en los que la interpretación media y la reflexiva son posibles. Por ejemplo, yo veo que "me mojé" puede ser reflexivo (eché agua sobre mí mismo) o no (resulté mojado). Y lo que quise decir es que a todos los verbos pronominales se les pone erróneamente la única etiqueta de reflexivos en bastantes libros de texto para extranjeros.
     
    Last edited: Dec 10, 2012
  16. Pitt Senior Member

    Germany
    German
    Hola blasita:

    Te agradezco mucho tu comentario. Yo también creo que el verbo reflexivo y el verbo pronominal son cosas diferentes. La igualdad es confuso (al menos para mí como extranjero).

    Saludos
     

Share This Page