Interposición de demanda

Discussion in 'Legal Terminology' started by sancheznuria, Mar 13, 2013.

  1. sancheznuria Junior Member

    Madrid
    Spain - Spanish
    Hola

    Alguien me puede ayudar con cómo traducir "interposición de demanda" al inglés, por favor? "Lawsuit formulation"?

    Gracias

    Nuria
     
  2. Salvatore Rina Senior Member

    Español
    La interposición, entiendo, es el acto material de presentar la demanda en un juzgado.

    Si así fuere, yo diría "to file"
     

Share This Page