1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

interposicion neumica

Discussion in 'Medical Terminology' started by 080109, Feb 8, 2012.

  1. 080109 Junior Member

    English-USA
    "Retroperitoneo y pancreas no se visualizan satisfactoriamente debido a la marcada interposicion neumica"<br>
    esto es parte de un ultrasonido abdominopelvico y no encuentro como traducir interposicion neumica<br><br>Yo lo traduci asi: Retroperitoneum and pancreas are not satisfactorily seen due to marked...<br>supongo que seria pulmonary algo...cuando busco pulmonary interposition o interposing lungs no sale nada<br><br>agradezco cualquier ayuda
     
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hello 080109:

    "neumica" = related to air

    I would say "due to presence of air"

    Regards.
     

Share This Page