Inversión patrimonial

Discussion in 'Financial Terms' started by Kmo22, Nov 27, 2010.

  1. Kmo22 Senior Member

    English - United Kingdom
    Hola,

    Estoy intentando traducir inversión patrimonial. Está dentro de un documento que habla de asesoramiento para inversores privados para optimizar sus inversiones patrimoniales.

    ¿Será property investments? ¿Inheritance investments?

    Gracias de antemano
     
  2. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Hola Kmo22:

    La equivalencia al inglés de "inversión patrimonial" es "equity investment".

    Si querés leer un poco más al respecto, hacé click, por favor, en el siguiente enlace:

    Equity Investment

    Un saludo.
     
  3. Kmo22 Senior Member

    English - United Kingdom
    Gracias por la información; voy a informarme más del término.

    Saludos
     
  4. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Lamentablemente el contexto es escaso, pero lo de "inversión patrimonial" puede entenderse también como "wealth investment". Es decir, que los accionistas no van a invertir en acciones de otras empresas, sino que es el patrimonio (wealth) de ellos el que van a invertir.

    Todo depende del contexto global.
     

Share This Page