Irreductible/irreducible...?

Discussion in 'Sólo Español' started by AguAmor, Nov 7, 2009.

  1. AguAmor Senior Member

    espanol
    Hola:
    Por favor, alguien que pueda ayudarme...?
    Busco el significado de la palabra irreductible en el diccionario de wordreferece y me remite al significado de irreducible, esto quiere decir que son sinónimos? Me queda la duda, esto me parece muy ambiguo =(
    Por otro lado en el RAE no aparece y se repite la misma situación.

    Bueno, un saludo. Gracias.
     
  2. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Así aparecen estas dos palabras en el DRAE:

    La entrada de "irreductible" nos conduce a "irreducible", que es la que lleva la definición directa.

    Esto, según las "Advertencias para el uso del diccionario" quiere decir que la variante definida directamente, "irreducible", es la variante recomendada por la Academia.

    La otra, "irreductible", aparece como admitida, pero no recomendada.

    Saludos
     
  3. AguAmor Senior Member

    espanol
    Muchas gracias. Ahora todo claro. =)
     
  4. spinoenrique New Member

    spanish
    Yo entiendo "irreductible", y lo he oído en ocasiones refiriéndose a lo contrario de dúctil. Dúctil significa maleable, blando, transigente, adaptable, moldeable.
    Por lo que entiendo por ejemplo "irreductible" como intransigente, o inflexible.
    Espero que sirva... un saludo!
     
  5. Mate

    Mate Senior Member

    Argentina
    Castellano - Argentina
    Pero es "que no se puede reducir".

    Aquí en la Argentina decimos de un pueblo que es irreductible si no se deja reducir (a la servidumbre, por ejemplo).

    Creo que no decimos nunca "irreducible".
     
    Last edited: Dec 4, 2010
  6. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Concuerdo. A mi juicio, irreducible es mucho más infrecuente y más literal, que no puede disminuir, aminorar, etc. En el sentido de que no se deja someter/sujetar/persuadir, para mí siempre es irreductible.
     
  7. spinoenrique New Member

    spanish
    efectivamente estoy totalmente de acuerdo
     
  8. Adelaida Péndelton

    Adelaida Péndelton Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Sip. Irreductible como los galos (ahí me la aprendí yo). Jamás irreducible.
     
  9. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Es exactamente la primera imagen que me sugiere la palabra. Y luego dicen que el cómic no es cultura...:)
     
  10. Vampiro

    Vampiro Senior Member

    Emiratos Árabes
    Chile - Español
    "Irreductible", donde mueren los valientes también.
    _
     
  11. PACOALADROQUE Senior Member

    El Puerto de Santa María (CÁDIZ-ESPAÑA)
    ESPAÑOL (CARTAGENA-ESPAÑA)
    Mirando en el DPD, que está más actualizado que el DRAE, dice:
    irreductible. ‘Que no se puede reducir’. Aunque menos frecuente en el uso, es asimismo correcta la forma irreducible.


    Diccionario panhispánico de dudas ©2005
    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
    Saludos
     

Share This Page