1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

isto lhe permitirá ou isto permitir-lhe-á

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by eujoanavi, Feb 7, 2012.

  1. eujoanavi New Member

    Portuguese
    Olá pessoal,
    Sempre tive esta dúvida. Qual é o correto:
    “isto lhe permitirá ou isto permitir-lhe-á”
    Com os pronomes demonstrativos os pronomes pessoais ficam antes ou depois do verbo?
    Obrigada a todos,
    Joana
     
  2. zefirus Senior Member

    Rio Brazil
    Portuguese
    A mesóclise como o permitir-lhe-á está há um bom tempo em desuso, mas até onde sei não foi proscrita pela última "mexida" orotgráfica.
     
  3. Macunaíma

    Macunaíma Senior Member

    Um ninho de mafagalfinhos
    português, Brasil
    O pronome demonstrativo atrai o pronome do objeto, portanto só a próclise seria correta nesse exemplo.
     
  4. eujoanavi New Member

    Portuguese
    Obrigada pela rápida resposta.
    Será que em português europeu também é assim?
     
  5. beo5 New Member

    Portuguese - Brazil
    é uma boa dica para substituir a mesóclise. tem mais? :)
     
  6. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    De qualquer modo, neste caso é próclise por causa do pronome isto, que é atrativo.
    fonte
     
  7. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    Depende. Num uso mais cuidado dará com a mesóclise. Num uso corrente muitas pessoas tenderão para a próclise.
     
  8. Outsider Senior Member

    Portuguese (Portugal)
    Para mim, ambos estão corretos, e o mesmo se passaria com outros pronomes demonstrativos. A próclise tem uma conotação mais enfática, com ênfase no sujeito "isto".
    Mas claro que ambas as variantes pertencem a um registo elevado. No dia a dia o mais normal seria dizer "isto vai-lhe permitir/isto vai permitir-lhe".
     
  9. tradugal New Member

    Lisbon-Portugal
    Portuguese
    Em português europeu, o correcto é "permitir-lhe-á". O pronome "lhe" só costuma ser colocado antes do verbo na conjugação negativa: "não lhe permitirá".
     

Share This Page