Hello all, I am looking for a French translation of the expression "It goes on to say". It is in the context of a formal email in which I am quoting legislation relating to the person's question and ending the paragraph with this quotation i.e. "Les organismes de droit privé peuvent déposer des plaintes auprès du secrétariat. » I would like to begin the next paragraph by saying "It goes on to say" and then continue to quote the legislation. I hope this is clear. My guess would be something like, "Il est aussi écrit dans la légilsation que "xxxxxxxx". Thanks a lot for any suggestions.