It is better to know nothing than to know what ain't so

Discussion in 'Italian-English' started by ipazia, Dec 19, 2008.

  1. ipazia Junior Member

    italian
    Coul you help me to translate the last part of the following quotations "It is better to know nothing than to know what ain't so." Thanks a lot
     
  2. Einstein

    Einstein Senior Member

    Milano, Italia
    UK, English
    Ammette più interpretazioni, un paio di righe di contesto aiuterebbe.
    Comunque secondo me vuol dire "E' meglio non sapere niente, piuttosto che sapere cose sbagliate".
    what ain't so = what isn't so, what isn't true.
     
  3. ipazia Junior Member

    italian
    grazie mille
     

Share This Page