For adjectives ending in -i (for example צָרְפָתִי), what is the difference between the feminine singular endings -it and -iyah (צָרְפָתִית and צָרְפָתִיָּה)? And what is the difference between the masculine plural endings -im and -iyim (צָרְפָתִים and צָרְפָתִיִּים)? My gut feeling is that for the feminine singular, -it is used for inanimate objects and -iyah for people, and that for the masculine plural, -iyim is the adjective and -im is only if it is used as a noun. For example, are the following grammatically correct?: האישה הצרפתיה מכינה ארוחה צרפתית. הצרפתים הם אנשים צרפתיים. And are there any other rules about the usage of these variants?