Jane Smith, Jane Doe, Doña Fulana.

Discussion in 'Medical Terminology' started by mycaba, Jun 2, 2014.

  1. mycaba New Member

    Spanish
    Hola a todos, estoy preparando un formulario donde debo poner el nombre de un paciente muestra, algo así como John Doe pero femenino. En el formulario aparece Jane Smith.
    ¿Cuál sería el término más acertado en español? He visto que Juana no es lo mismo que Juan y fulanita suena tan informal. Gracias todos, saludos.
     
    Last edited by a moderator: May 26, 2016
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    Hola:

    No recuerdo que se use un nombre en español en este contexto. En inglés se usa "Joe/Jane Doe" en español es "NN"o "N.N." (Latín Nomen nescio).

    Además, en pacientes muestra usualmente se usan solo iniciales del nombre.

    Saludos.
     
    Last edited by a moderator: May 26, 2016
  3. iheartL&O

    iheartL&O Senior Member

    Dominican Republic
    American English
    Yo también estoy traduciendo un ejemplo hipotético dónde necesito un nombre femenino como Jane Smith. ¿Puedo usar Juan Fulana? ¿O es mejor simplemente escoger un nombre común como Juana Rodríguez?
     
    Last edited by a moderator: May 26, 2016
  4. Traductorachilena

    Traductorachilena Senior Member

    Albuquerque, New Mexico
    Spanish from Chile
    ¡Es que en español no tenemos el equivalente de Jane Doe!
    Curiosamente (y me pregunto si tiene que ver con la cultura latina donde en ciertos aspectos, el machismo aún se refleja en el uso del lenguaje) he visto "John Doe" traducido como "Juan Pérez" y también como "Fulano de Tal." No me ha tocado traducirlo pero lo he visto así. Pero no me he encontrado aún en una traducción, con "Jane Doe" que necesite ser traducido al español.
    Como dice Félix, lo más cercano sería NN, aunque yo, personalmente, lo relaciono con alguien que está muerto y que al no poder identificar, se le llama NN.
    But what do I know, anyway! :rolleyes: Saluditos.
     
    Last edited by a moderator: May 26, 2016

Share This Page

Loading...