1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Jefe de Almacen de Materia Prima

Tema en 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' comenzado por moussier01, 9 de Abril de 2008.

  1. moussier01 Senior Member

    Hi all!

    I'm translating a Success Case of a Mexican company and one of the positions says that, the name of the person and "Jefe de Almacen de Materia Prima".

    Can I translate it as Head of Raw Materials Warehouse ?

    It does not sound all that right...

  2. jacoquito Senior Member

    USA - Spanish
    Esta bien exepto que yo diria de esta forma:

    Head of the raw materials warehouse; o head, warehouse for raw materials

  3. turi Senior Member

    En un lugar de Catalunya
    Catalán y castellano.
    Quizá: "Raw Materials Warehouse Head/Manager", o "in charge of the Raw Materials Warehouse".

    Saludos, t.
  4. moussier01 Senior Member

    Mil gracias!

Comparte esta página