1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

joinha

Discussion in 'Português-Español' started by Ignacio_arg, Mar 1, 2013.

  1. Ignacio_arg

    Ignacio_arg Senior Member

    Buenos Aires
    Español /Rioplatense/
    Oi gente

    Hoje tenho uma nova dúvida

    O que é que quer dizer "joinha" ?

    Não achei a tradução para o espanhol no dicionário


    Obrigado pela ajuda!
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Coisa principalmente de mineiro.:D Tudo joia?! - Joinha!
    joia = legal = bom = excelente....
     
  3. willy2008

    willy2008 Senior Member

    español-Argentina
    Depende el contexto, puede ser un nombre o el diminutivo de joia (joyita).
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Provavelmente, por estar 'sozinho'' é mesmo nossa gíria.
     
  5. Ignacio_arg

    Ignacio_arg Senior Member

    Buenos Aires
    Español /Rioplatense/
    Nos vídeos de youtube dizem muito

    "Quem concorda dá joinha"
     
  6. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Acho horrível esse "dá joinha", mas, em todo o caso...
    :thumbsup: joinha!
     
  7. Lorena993

    Lorena993 Senior Member

    Goiás-Brasil
    Portugues (BR)
    Justamente esse sinal com o dedo que o anaczz apontou :)thumbsup:), entre outas coisas, quer dizer joia ou joinha e é o mesmo símbolo para você apontar que "gostou" de um vídeo no youtube ou "curtiu" um comentário ou outra coisa qualquer no facebook, o "me gusta" do facebook em espanhol. Por isso, os adolescente especialmente, costumam pedir 'joinha' ou 'likes' para seus vídeos...

    Como disse o anaczz, uma coisa muito chata e infantil.
     
  8. Ignacio_arg

    Ignacio_arg Senior Member

    Buenos Aires
    Español /Rioplatense/
    E esse sinal tem outro nome?
     
  9. Lorena993

    Lorena993 Senior Member

    Goiás-Brasil
    Portugues (BR)
    Bom, não sei ao certo, mas acho que o nome mesmo é 'sinal de joia'

    Mas também pode querer dizer "Legal" e é também uma maneira de concordar. Vejo muito meus alunos fazendo isso quando não tem tempo de responder oralmente. Alguém pergunta: "Você vai à festa hoje a noite?" e a outra pessoa só responde com esse sinal.
     
  10. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    Eu conheço esse sinal como "positivo".
     
  11. Ignacio_arg

    Ignacio_arg Senior Member

    Buenos Aires
    Español /Rioplatense/
    Obrigado pela ajuda meus anjos :thumbsup:
     

Share This Page