1. Bojaxhiu New Member

    Español Honduras
    EL significado de Joint Venture entre dos compañias, alguien me puede ayudar a traducir al español, Gracias.
     
  2. Monnik

    Monnik Senior Member

    Yo, en México; mi corazón, en Madrid
    Mexico - Spanish/English
    Hola, Bojaxhiu, y bienvenid@...

    Lo puedes traducir como Empresa o Asociación conjunta.

    Seguro que te darán alguna otra opción.

    Aquí lo explican más a fondo.
     
  3. Kevyn_Arnold Senior Member

    Spanish-Colombia
    Consorcio es una opción, la fusión de 2 o más compañia para un fin específico.
     
  4. lauranazario

    lauranazario Moderatrix

    Puerto Rico
    Puerto Rico/Español & English
    Hola Bojaxhiu... y bienvenido(a) a WordReference.

    El Diccionario Oxford indica que
    joint venture = empresa conjunta.

    Tengo entendido que un consorcio es otro tipo de unión (técnicamente hablando).

    Saludos,
    LN
     
  5. Kevyn_Arnold Senior Member

    Spanish-Colombia
    Un empresa conjunta requiere la inversión de capital nacional y extranjero; un joint venture puede darse entre empresas nacionales.
    Joint Venture es muy similar a una sociedad (partnership) se diferencia de ella en que esta limitada al éxito o al fracaso del proyecto para la cual se forma.
    Consorcio se forma únicamente para llevar a cabo una actividad especifica
     
  6. dionimail New Member

    Spain
    Muy buenas.

    En España se usa frecuentemente el acrónimo UTE (Unión Temporal de Empresas).

    Creo que encaja mejor en el contexto profesional con Joint Venture

    Saludos
     

Share This Page