1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

jonoksi asti

Discussion in 'Suomi (Finnish)' started by Extra Virgin Olive Oil, Dec 30, 2012.

  1. Extra Virgin Olive Oil Senior Member

    Pariisi
    kiina
    I was reading a newspaper headline:

    "Tukea tarvitsevia lapsia on jonoksi asti"

    I am not sure what "jonoksi asti" means here. "Children who need help are queuing" (?)
     
  2. Grumpy Old Man Senior Member

    It's a figure of speech which means that there are so many of those children that they could form a queue.
     
  3. Gwydda Junior Member

    Finnish
    "-ksi asti" is a fairly common construction to say that "there's so many/enough/too much of something that they cause/form/create something (the -KSI word)"

    It generally has a negative tone to it. So whatever there is, there is usually too much of them.

    "Lapsia on ongelmaksi asti"
    "Lapsia on riesaksi asti"
     
    Last edited: Jul 18, 2013

Share This Page