1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

junto a/con cada tipo de equipo

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by alaitz_82, Jan 24, 2013.

  1. alaitz_82 Senior Member

    castellano
    Hello! I'm not sure if I'm making it up... but does "alongside with" exist or it is just "alongside" only?


    Original --> "Se determinan en dicho cuadro, junto a/con cada tipo de equipo/herramienta..."

    Try--> "They will be determined in the mentioned chart alongside (with) each/any type of equipment/tool..."


    THANK YOU.
     
  2. Chris K Senior Member

    Tacoma WA, US
    English / US
    It's a mistake. It's either "along with" or "alongside," not both.
     
  3. alaitz_82 Senior Member

    castellano
    ah! I see

    "along with" --> "junto con"
    "alongside" --> "junto a"

    It is a slight difference in both languages and corresponding (good) ;-)

    Thank you again Chris.
     
  4. alaitz_82 Senior Member

    castellano
    Last question, can I use "any" as "cada" :-S I don't think so but prefer to ask first.
     
  5. Chris K Senior Member

    Tacoma WA, US
    English / US
    No, you need "each" there.
     
  6. alaitz_82 Senior Member

    castellano
    Ok!!!! Thanks a lot Chris! ;-)
     
  7. Wandering JJ

    Wandering JJ Senior Member

    England
    British English
    'Aforementioned' es mejor que 'mentioned' en esta frase si quiere decir ya mencionado.
     
  8. alaitz_82 Senior Member

    castellano
    Me has dejado alucinando.

    "Aforementioned" se podría traducir tambiéncomo "propiamente dicho" ? Gracias!!!!
     
  9. Wandering JJ

    Wandering JJ Senior Member

    England
    British English
    Que yo sepa, 'propiamente dicho' es otra cosa - 'strictly speaking'. No se usa para referirse a un cuadro.
     

Share This Page