kaki / plaquemine

Discussion in 'Français Seulement' started by Gemmenita, Aug 28, 2013.

  1. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Bonjour tout le monde,

    Kaki = plaquemine

    Voici son image!

    Lequel est employé plus par les Français?

    Merci beaucoup d'avance
     
  2. Comtois Senior Member

    France
    Français
    Je ne sais pas, mais je connais kaki, et pas plaquemine.
     
  3. atcheque

    atcheque mod errant

    Česko - Morava
    français (France)
    Bonjour,

    Je ne connaissais que kaki. Cela dit, ce n'est pas très courant en France, je ne pense pas que tout le monde voit ce que c'est en entendant kaki.
     
  4. zaby

    zaby Senior Member

    Bonjour

    Je dirais kaki sans hésiter
     
  5. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Merci infiniment à tous! Une fois pour la réponse, une fois pour la réponse si rapide!:)
     
  6. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    À propos, j'ai oublié de dire que son arbre s'appelle plaqueminier (c'est pourquoi ça m'a donné l'idée de choisir entre kaki ou plaquemine pour son fruit!)

    Re-bonjour!:)
     
  7. Nanon

    Nanon Senior Member

    Entre Paris et Lisbonne
    français (France)
    C'est vrai qu'on utilise bien davantage kaki que plaquemine pour le fruit, mais pour l'arbre, j'ai principalement entendu plaqueminier, et ce depuis l'enfance (il y en a quelques-uns en Provence, ça aime le chaud). Mais c'est vrai que tout le monde ne connaît pas le plaqueminier en France, de même que tout le monde ne sait pas qu'il vaut mieux manger les kakis très mûrs...

    On voit aussi une variété israélienne de ce fruit dans les magasins en France : le sharon (nom commercial). Peut-être l'avez-vous vu sans savoir que c'était un kaki ? En général, les étiquettes des sharons ne portent pas le nom de kaki.
     
  8. Gemmenita

    Gemmenita Senior Member

    Azari
    Ah! Je n'avais pas pensé à ce qu'il pourrait ne pas exister en France, puisque c'est un fruit exotique!
    J'espère qu'un jour ça entre officiellement dans les fruits des Français, car c'est délicieux, mais seulement quand il est mûr, sinon ....:warning::))

    Merci beaucoup Nanon et aussi pour la présentation du sharon.
     
  9. KaRiNe_Fr

    KaRiNe_Fr Senior Member

    France, Provence
    Français, French - France
    Salut Chaton.marchande,

    Comme Nanon, j'ai toujours entendu plaqueminier pour l'arbre mais kaki pour le fruit. Il faut dire qu'il y avait un plaqueminier dans mon jardin toute mon enfance (en Provence aussi). J'ai été amusée d'entendre que des journalistes (Parisiens) entendaient pour la première fois ce mot, plaqueminier, lors d'une célèbre émission de radio sur le jardinage (dimanche dernier je crois bien). Ça prouve que ce n'est pas bien connu des Français. ;)
    J'ai aussi lu que l'autre nom du fruit est figue-caque. Ce n'est pas très beau et, je pense, encore moins connu !

    P.S. : le kaki n'est pas mauvais arrosé de rhum aussi... :p
     
    Last edited: Sep 3, 2013

Share This Page