kashite kurenai

Discussion in '日本語 (Japanese)' started by shimon, Dec 21, 2012.

  1. shimon Senior Member

    Hello, friends. I don't understand the words "kure" and "hai" in the following sentence: Atarashii kuruma wa kashite kure hai to omoimasu. This is what is clear to me: "I think ... to lend ... the new car". Thank you
  2. frequency

    frequency Senior Member

    Tokyo, Japan
    Aw..this is possibly 'Atarashii kuruma wo kashite kurereba to omoimasu'.

    I wish (somebody)...do you understand?
  3. shimon Senior Member

    Oh now I've got it, it's just a misprint. The sentence is atarashii kuruma wa kashite kurenai to omoimasu = I think he won't lend me his new car!

Share This Page