kit, set, pack (promoción de ventas)

Tema en 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' comenzado por florchin, 26 de Julio de 2009.

  1. florchin Junior Member

    spanish
    ¡Buenas tardes! Me gustaría saber cuáles son los usos específicos de estos tres terminos y sus diferencias, por ejemplo para usarlos para promoción de ventas de productos.
    por ejemplo, cuando se compran seis cervezas o gaseosas es un six-pack; pero si yo quiero promocionar la venta conjunta de tres productos de limpieza facial que se complementan sería mejor decir set, o kit, etc.

    ¡Muchas gracias!

    Florchin
     
  2. Sprachliebhaber Senior Member

    USA English
    En tu contexto sugiero "set", aunque puede ser un "kit" también. Pack (realmente package) se usa para un paquete de algún número del mismo objeto (por ejemplo botellas de cerveza) y kit sugiere un paquete que contiene todo lo necesario para algo (para dar primeros auxilios, para construir una maqueta, etc.). Un set es un juego de cosas complementarias para algún uso, por ejemplo un lápiz de labios, pinzas, un peine y un espejo, o un juego de destornilladores de varios tamaños.
     

Comparte esta página