kysyä maksullisesta palvelusta

Discussion in 'Suomi (Finnish)' started by Gavril, Nov 12, 2012.

  1. Gavril Senior Member

    English, USA
    Iltaa,

    Vaikka tämän artikkelin kokonaismerkitys on selvää, epäselväksi jää silti, miten tulkita siniseksi muuttamani sanat:

    1) Mitä tarkoitetaan "kysyä"-sanalla? Jos haen jotakin Googlella, olen eräässä mielessä "tehnyt kysymyksen", mutta tässä yhteydessä näyttä siltä (ellen ole ymmärtänyt väärin), että käyttäjiä houkuttellaan "kysymään" jostakin Google-haun jälkeen, eli Google-haun seurauksena. Miltä / keiltä täällä kysytään?

    2) Miten pitäisi jäsentää sanat "Kelan asiakaspalvelun puhelinnumeron maksullisesta palvelusta"? Onko kyse Kelan tarjoamasta maksullisesta palvelusta, joka liittyy heidän puhelinnumeroonsa, ja miten se tähän liittyy? (Tämä tulkinta tuntuu minusta väärältä, mutta tällä hetkellä ei tule mieleeni parempaa.)

    Kiitos ajastanne
     
    Last edited: Nov 12, 2012
  2. Spongiformi Senior Member

    Finnish
    1) Lauseessa tarkoitetaan, että Google-haku antaa hakutuloksen, jota seuraamalla ihminen yritetään huijata soittamaan jonkin ulkopuolisen yrityksen maksulliseen numerotiedusteluun kysymään Kelan puhelinnumeroa. Sen sijaan, että hän yksinkertaisesti menisi suoraan Kelan omille sivuille ja etsisi sieltä kyseisen puhelinnumeron. Kysyä-verbiä ei varsinaisesti käytetä nettihauissa, ellei humoristisesti todeta, että "kysy Googlelta", kun ei haluta vastata johonkin ilmiselvään kysymykseen.

    Tietokannoista haetaan, ei kysytä. Kysymys on yleensä ottaen rakenteeltaan puheeseen tai yleensä ihmisten väliseen kommunikaatioon liittyvä, mukaan lukien kysymykset koulujen kokeissa (tehtävät) tai mielipidetiedusteluissa. Tietysti jos kehitetään tekoälyyn perustuvaa tietokantaa, saattaa tulla kyseeseen myös kysymys, jos on tarkoitus, että tietokannan kanssa keskustellaan, eikä haeta käyttäen tarkkaan mietittyjä hakutermejä loogisine operaattoreineen.

    2) Se tarkoittaa yleisesti, että saa tietoonsa Kelan asiakaspalvelun puhelinnumeron jostakin maksullisesta palvelusta. Tässä tapauksessa tuo maksullinen palvelu on silkka ulkopuolinen huijaus. Toki joissakin tapauksissa firmoilla/instituutioilla itselläänkin on maksullisia numeroita, joista saa apua. Tässä jutussa kuitenkin oli kyse siitä, että espanjalainen yritys yrittää tunkea itsensä tarpeettomaan väliin ja tienata sillä jonkun euron.
     
  3. Gavril Senior Member

    English, USA
    Englannissakaan ei "kysytä" Googlelta, vaan haetaan; puhekielessä on kuitenkin tullut jokseenkin tavalliseksi puhua (leikillään) "Googlelta kysymisestä".

    Ah, siis "Kelan asiakaspalvelun puhelinnumeron"-lauseke pitäisi tulkita "kysyä"-verbin objektiksi, akkusatiivisijassa? (Yrityshakemisto houkutelee ... käyttäjiä kysymään Kelan asiakaspalvelun puhelinnumeron)
     
  4. Spongiformi Senior Member

    Finnish
    Täsmälleen.
     

Share This Page