1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

láminas de zinc para techar casas

Discussion in 'Specialized Terminology' started by rich7, Aug 11, 2006.

  1. rich7 Senior Member

    caracas
    Venezuela español
    Como se dice "laminas de zing" para techar casas?
     
  2. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    será láminas de zinc
     
  3. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Primero de todo, te comento que me imagino que te refieres al cinc( Elemento metálico de numero atómico 30), que se usa entre otras cosas en construcción del modo que tu has indicado, por ejemplo.
    Aunque no conozco la terminología técnica de la construcción en inglés, lámina es sheet, por lo que me imagino que será zinc sheets.
    Espero te ayude.
     
  4. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    Tal vez zinc plate . Deberías consultar a alguien que se dedique a ese trabajo
     
  5. rich7 Senior Member

    caracas
    Venezuela español
    ok. thaks.....
     
  6. cabazorro

    cabazorro Senior Member

    Estado de México
    Español México
    Saludos, creo que esto te servira

    corrugated roof sheets

    refiriendose solamente a lamina acanalada para techos no especificando ni material ni recubrimiento la lamina con recubrimiento de zinc es realmente llamada galvanizada por lo menos aca en mexico
     
  7. rich7 Senior Member

    caracas
    Venezuela español
    Exactamente, "galvanizadas" muchas gracias.....
     
  8. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    La galvanización es un proceso de recubrimiento de un metal sobre otro al que pretende modificar superficialmente con algún fin como el comportamiento frente a la oxidación o simplemente estético. El caso más común en la construcción es el de recubrimiento del acero para defenderlo mejor de la oxidación superficial. Pero, cuidado, galvanizar no implica obligatoriamente que sea de cinc. Para saber más mira este link. Aunque probablemente no existan planchas de cinc puro para uso en la construcción, ya que es un producto escaso en la corteza terrestre, debe existir en inglés alguna palabra especifica para dicho proceso de acabado superficial.
     
  9. swyves

    swyves Senior Member

    UK English, Living in Peru
    cuando se dice "galvanized" sin más descripción, se refiere a hierro cubierto de cinc.
     
  10. swyves

    swyves Senior Member

    UK English, Living in Peru
    Pero eso si refiere a laminas de cinc puro y no de hierro galvanisado. He encontrado varios sitios sobre el uso de este material en la industria, parece ser bastante común, y en inglés se dice "zinc roofing". Un sitio en español es vmzinc-es punto com.
     
  11. rholt Senior Member

    Venezuela
    Louisiana
    Como se dice "laminas de zing" para techar casas?
    -> "sheets of corrugated tin for roofing houses."
     
  12. swyves

    swyves Senior Member

    UK English, Living in Peru
    No, porque normalmente no son "corrugated"; "zinc roofing" consiste en laminas planas, que se usa más en edificios grandes.
     

Share This Page