1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

La mia situazione è troppo difficile da essere affrontata da qualcun altro a parte me

Discussion in 'Italian-English' started by Lillirose, Feb 26, 2011.

  1. Lillirose New Member

    Venezia
    Italian
    Ciao a tutti!
    Dovrei tradurre la seguente frase: " La mia situazione è troppo difficile da essere affrontata da qualcun altro a parte me ".
    Il mio tentativo è questo, ma non sono sicura che vada bene.
    " My situation is too difficult/ hard to be faced by someone else but me" Forse è meglio dire "...except me"?
    Grazie!
     
  2. AlabamaBoy Senior Member

    Alabama, USA
    American English
    My situation is too difficult for anyone but/except me to face.
     
  3. Lillirose New Member

    Venezia
    Italian
    Thanks...it's sounds better, definitely!
     

Share This Page