1. alicatado Senior Member

    San Francisco
    English USA
    Se puede formar una frase en voz pasiva con un sustantivo contable que no tiene articulo?

    Se eligio presidente en Nigeria.

    A Esto se le llama pasiva refleja, no?

    Alguien me puede recordar la diferencia entre esta y la siguiente pasiva

    Presidente fue elegido en Nigeria

    Suena fatal, verdad?

     
  2. sepilicious Junior Member

    United States, English
    A mí no me suena bien para nada. Pero no soy native speaker
     
  3. Little_Little Senior Member

    Barcelona
    Catalan (Catalonia) / Spanish (Spain)
    Hola!

    Tanto la frase "se eligió al presidente en Nigeria" como "el presidente fue elegido en Nigeria" son correctas, son simplemente dos formas de hacer la pasiva, válidas las dos.

    En el caso de esta frase, la pasiva es bastante natural, porque está en un contexto que puede ser bastante formal, pero sólo quería recordaros que la pasiva en español no se utiliza tanto como en inglés. De hecho, en el lenguaje diario prácticamente no se utiliza, queda un poco forzado, antinatural. Se utiliza más para noticias en periódicos o en telediarios!

    Espero haber ayudado un poquito!
     
  4. LAVALDI New Member

    SPAIN, SPANISH
    Se emplea mucho "se eligió", que es la pasiva refleja, es una especie de pasiva impersonal, cuando el sujeto no está claramente definido, por eso no lleva agente. Por ejemplo: "se rumorea que ese presidente es muy corrupto"; "se dice que ese escritor es el favorito para ganar el premio". En este contexto es muy útil y muy común.

    Hope this will help!:)
     
  5. alicatado Senior Member

    San Francisco
    English USA
    Hola Little_Little,

    A lo mejor, mi pregunta suena un poco a tonteria, pero lo que quiero averiguar es si es posible convertir la siguiente frase en voz pasiva sin anadirle nada, especialmente los articulos.


    Ayer, Nigeria eligio presidente.:tick:

    Al poner esta en la pasiva se convierte en

    Ayer, presidente fue elegido en Nigeria

    o

    Ayer, se eligio presidente en Nigeria.

    Nada mas, busco que alguien me diga si estas dos frases son correctas gramaticalmente o no.

    Gracias a todos.
     
  6. Pitt Senior Member

    Germany
    German
    En mi opinión es correcto:

    En Nigeria se eligió al presidente.

    Se trata aquí de una construcción impersonal con SE.
    al presidente = Complemento directo de persona

    En general no se usa la pasiva:
    En Nigeria el presidente fue elegido.
    el presidente = Sujeto

    El complemento directo en la oración activa es el sujeto en la oración pasiva.

    Espero haberte ayudado.
     
  7. Henrik Larsson Senior Member

    Socuéllamos
    Spanish
    "EL presidente fue elegido en Nigeria" sounds perfect to me.
     
  8. anele-bega Senior Member

    Las Palmas
    Español - España
    "Ayer, presidente fue elegido en Nigeria" no es correcto en español. Delante de "presidente" habría que poner "un". En cualquier caso, esta opción nunca la eligiría un hablante nativo (ni siquiera con el "un" delante).

    La opción perfecta es la otra: "se eligió presidente en Nigeria".

    Aunque es difícil de explicar, si dices "un presidente fue elegido en Nigeria", da la sensación de que no estás hablando del presidente del país, sino de otro tipo de presidente.

    En líneas generales, como alguien ha explicado antes, en español tiene siempre a utilizarse la pasiva refleja.
     
  9. anele-bega Senior Member

    Las Palmas
    Español - España
    Se me olvidó ...

    "El presidente fue elegido en Nigeria", cualquier hablante nativo de español lo interpretaría como que "el presidente" (no se sabe de qué es presidente) fue elegido en Nigeria y no en otro país ... En ningún caso se interpretaría como que ha habido elecciones en Nigeria para elección de presidente.
     
  10. alicatado Senior Member

    San Francisco
    English USA
    y una pregunta mas, cambiandole el sintaxis un poco, a ver si la frase sigue correcta sin articulo.

    Si antepongo ayer

    Se eligio ayer presidente en Nigeria.
    es correcta la frase?

    Si antepongo ayer en Nigeria

    Se eligio ayer en Nigeria presidente.
    Es correcta la frase?


    gracias a todos
     
  11. anele-bega Senior Member

    Las Palmas
    Español - España
    Mejor : ayer en Nigeria se eligió presidente
     
  12. alicatado Senior Member

    San Francisco
    English USA
    gracias anele-bega,

    Entiendo que suena mejor asi, me haces el favor de decir si, para un nativo, son acceptables las dos variaciones que he propuesto, o es que suenan mal.

    Gracias
     
  13. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    Español es muy flexible en cuanto al orden de las palabras. Casi que puedes ponerlas como quieras, dentro de cierta lógica, claro.

    Esas dos frases son gramaticalmente correctas, pero no se dicen. Hay formas más comunes de decir las frases, las que la gente usa normalmente. Eso no hace a las otras incorrectas, solo que suenan raras.

    Los adverbios de tiempo, por ejemplo, casi siempre se ponen al principio o al final de la frase. No es una regla. Es lo que se hace normalmente.
    ;)
     

Share This Page