1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

% label strength

Discussion in 'Medical Terminology' started by aluhana, Aug 4, 2013.

  1. aluhana Senior Member

    Peru-spanish
    Hola a todos!

    Tengo otra duda con respecto a esta expresión "% label strength" en la siguiente frase:

    preparing samples with placebo to which the drug substance was added to give 100 and 120% label strength.

    Para "% label strength" he encontrado "% de concentración indicada en la etiqueta" / "% de contenido de dosis etiquetado"... cuál sería la alternativa más acertada?? hay alguna otra forma de decirlo??

    Mil gracias!!!
     
  2. grindios Senior Member

    USA
    English
    de acuerdo a las instrucciones de la etiqueta o indicada en la etiqueta

     
  3. walpace

    walpace Senior Member

    Bogotá
    Spanish - Colombia
    This is one more tip hoping to provide help to somebody around!!

    I usually use this term in pharmacy as Strength = Concentración,
    so '% concentración etiquetado/en la etiqueta' is perfect for this '% label strength'

    Best
     
  4. Ilialluna

    Ilialluna Senior Member

    Madrid
    Español-España
    Estoy de acuerdo.
     

Share This Page