lanthanum reinforced zinc-plating

Discussion in 'Specialized Terminology' started by tokiya12, Feb 5, 2013.

  1. tokiya12 Member

    Tagalog
    Buenos días:
    ¿Podrían ayudarme con la traducción de los términos "Lanthanum reinforced zinc-plating"? No estoy segura si "Zincado reforzado por lantano" es correcta. Muchas gracias.
     
    Last edited by a moderator: Feb 16, 2016
  2. Sprachliebhaber Moderator

    USA English
    El revestimiento está reforzado (mejorado) en el sentico químico, no mecánico, pero la traducción es correcta.
     
  3. tokiya12 Member

    Tagalog
    Muchas gracias, Sprachliebhaber.
     
    Last edited by a moderator: Feb 16, 2016

Share This Page