1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

laughing my ass off

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by zweikerzen, Dec 20, 2006.

  1. zweikerzen Junior Member

    Northampton, MA
    English, US
    How would you translate this into Spanish, preserving the somewhat informal spirit?
     
  2. SmallJosie Senior Member

    Barcelona
    English
    Partirse el culo
    Partirse el pecho
    ¿¿
     
  3. lily8

    lily8 Senior Member

    Spanish - Argentina LP
    C*garse de risa :D
     
  4. cow-boy Senior Member

    SPANISH ARGENTINA
    coincido con lily8 (una vez más)
    Cagarse de la risa.....(reirse muchísimo)
     
  5. Viking_sev Junior Member

    Seville
    Spanish
    Partirse el culo / el pecho, definitivamente; es justo lo que se dice en España, coloquialmente, claro
     
  6. zweikerzen Junior Member

    Northampton, MA
    English, US
    ¡Muchas gracias, todos!
     
  7. jivemu Senior Member

    Spain
    Spain / Spanish
    Todos los mencionados, y también "mearse de (la) risa".

    Saludos.
     

Share This Page