le droit à la différence

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by coolgmem, Jan 18, 2008.

  1. coolgmem New Member

    USA, english
    What is "le droit a la difference?" It looks like "the right to the difference" but that seem s awkward. any ideas?
     
  2. pieanne

    pieanne Senior Member

    Nice Hinterland
    Belgium/French
    The right to being different, perhaps?
     
  3. BigRedDog

    BigRedDog Senior Member

    California, USA
    France, French
    Diversity: diversity as a right etc.
     

Share This Page