1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

le strade si gremirono di gente

Discussion in 'Solo Italiano' started by Ovidius, Apr 24, 2013.

  1. Ovidius

    Ovidius Senior Member

    Salve a tutti.

    Ho notato un esempio nella spiegazione di questo verbo gremire, le strade si gremirono di gente.
    Però di solito sono più frenquenti che la gente presenta come soggetto, vero? La folla gremiva la piazza. Quali sono le differenze tra queste due espressioni?

    Avete altri esempi?

    Grazie mille.
     
  2. EdenMartin Senior Member

    Italian - Italy
    Gremire è usato in forma pronominale (gremirsi), transitiva e intransitiva, attiva e passiva, ed anche nell'uso comune è indifferente al tipo di soggetto. Puoi dire la folla gremiva la piazza, oppure la piazza era gremita; i tifosi gremivano lo stadio, oppure lo stadio era gremito (si gremì) di tifosi.
     
    Last edited: Apr 25, 2013
  3. Connie Eyeland

    Connie Eyeland Senior Member

    Brescia (Italia)
    Italiano
    Ciao.:)

    La gente gremì le strade => voce del verbo gremire (transitivo)
    Le strade si gremirono di gente => voce del verbo gremirsi, forma pronominale (intransitiva), che significa "diventare gremito"

    Ci sono altri verbi, oltre a gremire, che hanno la doppia forma (transitiva e intransitiva pronominale), come per esempio riempire/riempirsi, rompere/rompersi, ecc. Esempi:
    Gli studenti riempirono la piazza
    La piazza si riempì di studenti

    Ieri ho rotto un bicchiere
    Ieri un bicchiere si è rotto /
    Ieri si è rotto un bicchiere

    Dall'ultima coppia di esempi puoi anche vedere che, ovviamente, nei tempi composti l'ausiliare è diverso: avere per la forma transitiva e essere per quella intransitiva pronominale.
     
    Last edited: Apr 25, 2013
  4. Ovidius

    Ovidius Senior Member

    Ciao, EdenMartin e Connie Eyeland.

    Grazie mille per le vostre spiegazioni in dettagli.
     

Share This Page