1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. nuriasaurina Senior Member

    Spanish
    Hola!
    Lenght of the rifle es la longitud del rifle? No tiene mucho sentido en el siguiente contexto (un chico enseña a una chica a usar un rifle):
    "Look through the sight. Look very carefully down the length of the rifle."
    Es como: "Agudiza la vista en la mira. Observa con atención (¿El extremo del rifle?)"
    ¡Gracias y saludos!
     
  2. Iararo Senior Member

    Buenos Aires - Argentina
    Spanish - Argentina
    ¿A lo largo?
     
  3. edwincito Senior Member

    Mexico City
    Mexico-Spanish and English
    Me suenan bien... "Mira por el extremo del rifle" o "a lo largo"... me imagino que el propio cañón del rifle puede ayudar a apuntar mejor...

    Saludos
     
  4. nuriasaurina Senior Member

    Spanish
    ok, gracias! :)
     

Share This Page