1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

les infractions à la police des étrangers

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by KTDA, Dec 19, 2012.

  1. KTDA New Member

    Thai
    Bonjour,

    Que signifie le phrase "les infractions a la police des etrangers"?

    J'ai essaye de trouver le sens mais ca ne veut rien dire pour moi.

    aidez-moi s'il vous plait...

    Merci beaucoup,
    Kat
     
  2. Keith Bradford

    Keith Bradford Senior Member

    Brittany, NW France
    English (Midlands UK)
    Immigration offences ????
     
  3. Suehil

    Suehil Medemod

    Tillou, France
    British English
    Do you have a little more context? A complete sentence, at the very least. :)
     
  4. KTDA New Member

    Thai
    Keith -Merci

    Suehil - I do not have, it's just a heading of a graph showing some statistics about immigration. But here is some sentences I have found from an article from Google 'nfin, le nombre d'infractions révélées par l'action des services (plus 372 000) diminue de 3,3 %. Cette première baisse depuis cinq ans résulte principalement de la diminution du nombre d'infractions à la police des étrangers et de celle du nombre de recels.'

    Don't know if that helps.

    Thanks a lot!
     
  5. Michelvar

    Michelvar quasimodo

    Marseille - France
    French-France
    Bonjour,

    Police = Ensemble des mesures destinées à assurer l'ordre, la salubrité et la sureté dans une communauté.
    On a bien sur aussi Police = organisation chargée de faire appliquer cet ensemble de mesures destinées à assurer l'ordre, la salubrité et la sureté dans une communauté.

    Dans votre cas, il s'agit du premier sens : Police des étrangers = Ensemble des mesures, lois, textes destinés à encadrer la présence des étrangers dans une communauté.

    Infractions à la police des étrangers = infraction à ces mesures, lois, textes.
     
  6. KTDA New Member

    Thai
    Merci beaucoup toute le monde. : )
     
  7. OLN

    OLN Senior Member

    Alsace, France
    French - France, ♀
    [...] Je ne connaissais pas le terme "Police des étrangers". Ne serait-ce pas suisse ?
    Quelques arguments :

    - "La police des étrangers délivre les autorisations de séjour et d'établissement aux étrangers qui désirent s'installer en Suisse. (République et Canton du Jura). Il semble s'agir-là du service administratif de police.
    - "Le Service de la population et des migrants (SPoMi) met en œuvre les prescriptions de police des étrangers réglant l’entrée, le séjour et l’activité des ressortissants étrangers." (Etat de Fribourg)
    Dans ce cas, police n'est pas un service administratif ou un corps d'agents de police (forces de police) comme la PAF. Définir ce que sont des mesures d'ordre public propres aux étrangers est une autre question à laquelle un Suisse pourra peut-être répondre.
    Ça correspond en tout cas à l'acception "ensemble des mesures garantissant l'ordre public":tick:, d'où "infractions à la police" = à la loi.

    Police semblait exister en anglais au sens "policy" et est devenu obsolete.
    "c.1530, at first essentially the same word as policy (n.1)" source
     
    Last edited: Dec 20, 2012
  8. bazalpin Senior Member

    Jersey City, NJ
    French - France
    Moi non plus je n'ai jamais entendu parler de la police des étrangers en France. Par contre la Police aux Frontières doit être la division qui gère, entre autre, l'immigration.

    J'ai trouvé ce descriptif des différents services de la police nationale http://www.devenir-gardien.fr/organisation-police-nationale.php
     

Share This Page