leur / leurs

Discussion in 'Français Seulement' started by Michmuch, Jul 3, 2006.

  1. Michmuch Junior Member

    France
    Bonjour tout le monde,

    Voilà, je me demande toujours quand est-ce que le "s" à la fin de "leur" est obligatoire exemple dans la phrase "Les carctéristique des MIOM ainsi que leurs comportements physico-chimiques...". Si quelqu'un pouvait me rapeler la règle (vu vers l'âge de 8 ans dans le BLED) ou un site ou je pourrais la trouver il me rendrait un grand service.

    Merci à vous

    Note des modérateurs : Un très grand nombre de discussions ont été rassemblées dans ce fil. Il est donc assez long, mais relativement complet. Si après l'avoir lu vous ne savez toujours pas si vous devez utiliser le singulier ou le pluriel dans votre exemple précis, ne rouvrez pas un nouveau fil pour cela, mais posez votre question à la fin de celui-ci.
     
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2012
  2. Sisyphos New Member

    Flanders, Belgium, Europe
    Flanders (mother tongue: Dutch)
    Si c'est un pronom possessif et le substantif auquel il appartient est au plurieul, il faut ajouter un -s. Si c'est un complément d'object indirecte il n'y a jamais un -s.
     
  3. mickaël

    mickaël Senior Member

    Bonjour,


    Quand leur est possessif déjà (quand on ne peut pas le remplacer par lui), et je dirais que quand "de chacun" est sous-entendu, on n'est pas obligé de mettre au pluriel et donc d'ajouter un "s".

    Ex :
    Prenez les bonnes décisions, leur vie en dépend. (la vie de chacun des hommes d'une unité par exemple).
     
  4. CARNESECCHI Senior Member

    Auvergne
    French / France
    Bonsoir,
    En plus de ce qui a été écrit ci-dessus, "leur" ne prend pas d's s'il n'y a qu'un seul "possédé" :
    S'il n'y a qu'une seule voiture pour plusieurs personnes, c'est "leur voiture"
     
  5. lilatranslator Senior Member

    Boston USA
    French/Algerian Arabic
    J'ai posé une question sur le forum anglais/français et depuis j'avoue que j'hésite entre le pluriel et le singulier à utiliser dans cette phrase:

    Les Tchadiens ont fui leurs maisons.
    Les Tchadiens ont fui leur maison.

    J'ai fait une recherche Google et j'ai trouvé que "ont fui leurs maisons" est plus utilisé.
    Quelqu'un pour trancher?
     
  6. LaurentK

    LaurentK Senior Member

    Paris, France
    France, FrançaisIrlandais
    Les Dupont (une famille) ont fui leur maison
    Les Tchadiens (ont plusieurs...maisons) ont fui leurs maisons
    Hope it helps.
     
  7. lilatranslator Senior Member

    Boston USA
    French/Algerian Arabic
    C'est exactement ce que j'aurais mis, mais beaucoup pensent que "fuir leur maison" est plus correct. :confused:
     
    Last edited by a moderator: Feb 21, 2012
  8. DearPrudence

    DearPrudence Dépêche Mod

    IdF
    French (lower Normandy)
    Oui, dont je fais peut-être partie :D
    C'est le forum français seulement donc je ne vais pas pouvoir faire ma remarque habituelle "Ils mettent leur chapeau sur leur tête" vs "they put their hats on their heads"

    Sinon, j'ai trouvé ce site qui tendrait également à appuyer l'hypothèse selon laquelle il faut plutôt mettre "leur" au singulier (en effet, chaque Tchadien n'a bien qu'une maison). Extrait :
    Sinon, dans mon petit Bescherelle, voilà ce qu'ils disent :
    Conclusion : c'est comme vous voulez :D
    Personnellement, étant de la vieille école & ayant une petite mémoire, je préfère ne pas mettre de "s", je trouve que c'est ainsi une règle plus simple à suivre. Mais je suppose que de mettre au singulier peut en "choquer" certains ...
     
  9. LaurentK

    LaurentK Senior Member

    Paris, France
    France, FrançaisIrlandais
    Bonjour Lila, je persiste à penser qu'on accorde au pluriel dans le cas des Tchadiens. C'est un question difficile à trancher car à la lecture, aucune des deux formes ne choque ou ne l'emporte sur l'autre.
    Cependant je pense que le collectif Dupont s'abrite sous un seul toit alors que le peuple en exode quitte ses maisons. Mais la logique ne fait pas forcément bon ménage avec la traduction qui est aussi voire surtout affaire de... feeling ;)

    Je rédigeais lorsque DearPrudence a répondu. Règle très instructive. J'ai pourtant l'impression qu'on se trouve dans l'exemple du type Ils sont venus avec leurs femmes et qu'une forme ou l'autre est acceptable ici.
    D'accord donc pour "c'est comme vous voulez :D" :D.
     
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2012
  10. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    Comme DP, je suis partisan du singulier dans ce cas : le pluriel est à mon avis un non-sens ! :eek:
     
  11. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    Pour info, on a abordé une question similaire (singulier ou pluriel ?) dans un fil récent : Ils veulent être médecin(s)

    Dans ce cas précis néanmoins, et n'en déplaise à Ploup' et DP, je crois que je préfère le pluriel, puisqu'on a le choix. Je trouve que ça véhicule mieux l'étendue de la désertion : "toutes les maisons ont été désertées".

    Et puis ici, ce n'est pas aussi évident que dans une phrase comme "ils ont mis leur chapeau sur leur tête" : chacun ne peut avoir qu'une tête, et ne porter qu'un chapeau (enfin, on n'en met généralement qu'un à la fois :rolleyes: ), alors que plusieurs personnes peuvent habiter la même maison, et une seule personne peut posséder plusieurs maisons.
     
  12. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    Pas dit : "plusieurs maisons" pour le Tchad me paraît aussi probable que "plusieurs têtes" pour le chapeau ! :p
     
  13. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    De toute façon, même le plus riche propriétaire terrien du Tchad ne pourrait quitter qu'une seule de ses maisons à la fois :p

    Donc, le pluriel ne crée pas d'ambiguïté ici, et il ne faudra pas nous fouetter si on l'utilise. :D
     
  14. KaRiNe_Fr

    KaRiNe_Fr Senior Member

    France, Provence
    Français, French - France
    Même chose pour moi. ;)
    Et je crois que c'est plus le fait que chacun ait eu à quitter sa maison qui est important et dramatique, plutôt que le nombre de maisons désertées...
     
  15. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    C'est aujourd'hui que la classe de CM2 rentre de son voyage scolaire. Les parents réunis sur le quai de la gare trépignent d'impatience à l'idée de retrouver leur? enfant?.

    Allons, franchement... Vous n'utiliseriez pas le pluriel ? Moi, oui !
     
  16. KaRiNe_Fr

    KaRiNe_Fr Senior Member

    France, Provence
    Français, French - France
    Oui, Gève. Mais là les parents sont susceptibles d'avoir plusieurs enfants chacun... des jumeaux, voire des triplets dans la même classe... ou encore un enfant qui a redoublé son CM2 et un autre qui vient d'y rentrer ! :p
    (bon, ok, je suis de mauvaise foi ! :D )
     
  17. Moity Jean

    Moity Jean Senior Member

    France Lille
    Français France Lille
    Bonsoir,

    A mon humble avis...... quand nous disons "les tchadiens ont fui leurs maisons" nous considérons l'ensemble des tchadiens et donc l'ensemble des maisons. D'où : "maisons".
    Si nous disions "beaucoup de tchadiens (ou peu de tchadiens ou encore, des tchadiens) ont fui... ...leur maison me semble plus approprié.

    Mais tout ceci n'engage que moi
     
  18. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    Non ! ;) (réponse de fils unique peut-être :p)


    Certes, on peut le voir comme ça... Mais ce "leurs" me paraît tout de même incorrect ! Ca marcherait avec "le peuple tchadien" peut-être plutôt, en tout cas dès que le sujet est "les Tchadiens", j'imagine une maison par Tchadien au maximum :eek:
     
  19. geve

    geve Senior Member

    France, Paris
    France, French
    Je crois qu'on va être obligés de se fâcher à mort pour cette histoire :( :p

    Je propose de conclure en reprenant les mots d'une personne sage :
    Si ça ne vous suffit pas :rolleyes:, je sors mon Grevisse :
     
  20. gvergara

    gvergara Senior Member

    Santiago, Chile
    Español
    Salut :

    L'usage du singulier veut dire nécessairement que les tous les deux hommes travaillaient dans le même bureau, ou on pourrait aussi interpréter que chacun avait son propre bureau...

    Lanval, le directeur, et Foiriez avaient fini par sortir de leur bureau.
    De " Messieurs les enfants " par Daniel Pennac

    Jaime Pennac
     
  21. gaminotte Junior Member

    Non je dirais qu'ils ont chacun un bureau, d'autant qu'en général, le directeur ne partage pas son bureau!
     
  22. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    C'est surtout ce que veut dire "leur bureau" ! "Leur bureau"=chacun le sien, "leurs bureaux"=chacun plusieurs bureaux ;)
     
  23. Calamitintin

    Calamitintin Senior Member

    Le Neubourg, Haute Normandie
    France, St Maix les bains, 79
    Oui, mais Gonzalo a raison, on pourrait comprendre qu'ils partagent leur bureau, Ploupinet ! Cela dit, comme gaminotte l'a fait justement remarquer, un directeur partage rarement son bureau !
     
  24. Francois114 Senior Member

    Sud-Ouest de la France
    French - France
    Oui, moi aussi, pour la clarté et contre la "règle", j'écrirais "leurs bureaux".
    François
     
  25. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Mais bureau au pluriel pour plusieurs personnes prend alors un autre sens :

    Dans nos bureaux, nous avons beaucoup d'espace, notamment un grand hall d'entrée, une grande cafétéria et de vastes salles de réunion. Pourtant mon bureau est tout petit : j'ai juste la place d'y mettre une table et une chaise…
     
    Last edited: Aug 20, 2012
  26. Piotr Ivanovitch

    Piotr Ivanovitch Senior Member

    France Sud
    France
    Tu parle d'or, Ploup, et tu m'expliqueras par la même occasion comment chacun fait pour sortir de plusieurs bureaux à la fois ... :D

    Nonononon, une seule orthographe claire : il ont chacun un bureau, et ils sont sortis ensemble de leurs bureaux. On pourrait ajouter "respectifs" mais c'est superfétatoire.
     
  27. Francois114 Senior Member

    Sud-Ouest de la France
    French - France
    Oui, Maître C, bien sûr. Et d'ailleurs je ne me risquerais pas à corriger Pennac :eek:!
    Donc, ce que je voulais dire c'est que si dans le roman ils ne sont pas l'un et l'autre dans le même bureau, le pluriel resterait possible, il me semble. Je suis certain qu'on pourrait trouver d'autres cas où cette règle de "distributivité" est prise en défaut : "Elles sont venues avec leurs enfants" : "avec leur enfant" serait bizarre bien qu'on puisse toujours supposer qu'elles n'en ont qu'un chacune, non ?
    François
     
  28. Anne345 Senior Member

    France
    " Dans certains contextes, qu’on emploie leur ou leurs, une ambiguïté persiste : le singulier indique que ce qui est possédé est unique pour chacun ou est possédé en commun, et le pluriel indique soit que chacun possède plusieurs choses, soit que chacun possède une chose, ce qui fait plusieurs choses au total. Dans les cas où il ne doit pas y avoir d’ambiguïté, il est préférable d’employer chacun ou chaque.
    - Ils ont payé leur facture. (Ils avaient une seule facture pour tous ou une facture chacun.)
    - Ils ont payé leurs factures. (Chacun avait plusieurs factures ou chacun avait la sienne.)

    Moi, en tout cas j'en ai deux bureaux, l"un devant lequel je suis assise, l'autre dans lequel je suis assise...
     
  29. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    3e possibilité : ils avaient plusieurs factures en commun…
     
  30. Ploupinet

    Ploupinet Senior Member

    Au milieu de l'Eure
    Français/France
    Je n'ai jamais dit qu'il fallait écrire "leurs bureaux" hein ! ;) C'était juste pour expliquer la différence de sens :p
     
  31. caen81

    caen81 Junior Member

    Dover, NH
    English
    Moi, je dirais,
    « Lanval et Foiriez ont quitté chacun leur bureau.» seulement s’ils travaillent aux compagnies différentes dans le même bâtiment.
    S’ils travaillent â la même compagnie, je dirais, « Lanval et Foiriez ont quitté leur bureau….. »
     
  32. Francois114 Senior Member

    Sud-Ouest de la France
    French - France
    J'ai comme l'impression qu'il y a un malentendu. Piotr Ivanovitch, vous voulez bien dire, n'est-ce pas, que pour vous, seul le pluriel est possible et qu'il n'est pas ambigu car on aurait du mal à concevoir qu'ils aient chacun plusieurs bureaux ? Si c'est ça, je suis assez d'accord avec vous mais moins catégorique : après tout, Pennac a choisi le singulier.
     
  33. Piotr Ivanovitch

    Piotr Ivanovitch Senior Member

    France Sud
    France
    Sans vouloir critiquer un écrivain connu et reconnu, pour moi le singulier, ici, emporte qu'ils ont un seul et même bureau pour eux deux.

    Je suppose que Pennac a considéré comme suffisamment éclairant de préciser que Lanval est le Directeur, signifiant par là qu'il ne pouvait partager son bureau avec un subalterne, fût-il de confiance.
     
  34. itka Senior Member

    France
    français
    M'enfin !! N'en faites pas une obsession ! Il y a des directeurs qui partagent leur bureau : j'en ai eu un. Ça existe, vous savez ! Ceci dit, je n'ai pas lu ce livre et ne sais pas du tout si c'est le cas, s'ils ont chacun le leur ou s'ils en ont plusieurs chacun... Ça existe aussi.:D
     
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2012
  35. gvergara

    gvergara Senior Member

    Santiago, Chile
    Español
    Malheureusement cette information n'apparaît pas dans le bouquin (à moins que je ne m'en sois rendu compte)
     
  36. ahbon Senior Member

    España
    España
    Bonjour,

    j'ai eu un doute il y a quelque jours pendant le cours de français. C'est a propos des possessifs de troisième personne:
    "les enfants sont dans leur chambre"- pas de problème
    mais si je veux dire que les enfants sont chacun dans sa chambre, on dirait "les enfants sont dans leur chambre"- ou plutôt "les enfants sont dans ses chambres"?? c'est à dire, si on ne partage pas l'objet possedé, il faut employer le possessif singulier ou pluriel?
    le meme cas pour:
    "mes parents dorment sur leur lit"- ils partagent le lit.
    "mes frères dorment sur leur/ses lits?? ils ne partagent pas le lit, ils sont chacun dans son lit.

    J'espère avoir été clair... En tout cas, je pense que l'on emploi toujours dans ces cas le possessif "leur" C'est vrai?? merci beaucoup
     
  37. Piotr Ivanovitch

    Piotr Ivanovitch Senior Member

    France Sud
    France
    Bonjour Ahbon,


    Les enfants ont une seule chambre, et ils y sont => les enfants sont dans leur chambre (propriété commune).

    Les enfants ont chacun leur chambre, et ils y sont : les enfants sont dans leurs chambres (propriété respective).

    Les parents sont dans leur chambre, sur leur lit : ils partagent le lit conjugal.

    Les parents sont dans leur chambre sur leurs lits : ils ont des lits jumeaux.

    Les parents sont dans leurs chambres, sur leurs lits : ils font chambre à part.
     
  38. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Oui, mais on peut également dire : les enfants sont dans leur chambre (ils ont chacun la leur), solution que je préfère…
     
  39. tie-break Senior Member

    Oui, mais dans ce cas le doute qu'ils puissent être ensemble dans la même chambre est aussi envisageable, non ? :confused:

    Dans le post que j'ai éffacé tout à l'heure j'avais écrit comme Piotr : les enfants sont dans leurs chambres, mais je n'était pas très sûr d'avoir enlevé tout sorte de doute.
     
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2012
  40. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    Le doute subsiste au pluriel : les enfants pourraient dans ce cas avoir plusieurs chambres chacun ! Encore qu'ils n'ont sans doute pas le don d'ubiquité… :p Quoi qu'ils en soit, ils pourraient avoir plusieurs chambres communes et non forcément chacun la leur…
     
    Last edited: Aug 20, 2012
  41. tie-break Senior Member

    Oui bien sur, et c'est justement la raison pour laquelle j'ai éffacé mon premier post :p

    Mais alors, pour qu'il n'y ait pas de doute, la formule la plus claire ne serait-ce : les enfants sont chacun dans sa chambre ?
     
    Last edited by a moderator: Aug 20, 2012
  42. Xence Senior Member

    Algeria (Arabic - French)
    Cette formulation est certainement la moins équivoque, mais peut-être pas la plus spontanée chez un francophone.:)
     
  43. pouyou Junior Member

    French
    Bonjour,
    Faut-il accorder "leur" dans cette phrase?
    "Des réalisateurs ont accepté de revoir leur cachet à la baisse"

    Je pensais connaître la règle:
    Ils sont venus avec leur femme (1 femme chacun)
    Ils sont venus avec leurs femmes (plusieurs femmes chacun: règle cannonique que l'on m'a apprise, même si je viens de voir dans le Beschereelle que le pluriel était aussi acceptable).

    Cependant, je n'arrive pas vraiment à l'appliquer dans ma phrase. Si l'on remplace par salaire les choses semblent plus claires:
    Des réalisateurs ont accepté de revoir leur salaire à la baisse: le tout au singulier sinon on a l'impression qu'ils ont plusieurs salaires.
    Avec "cachet" cela me semble plus compliqué car si l'on a UN salaire, on a DES cachets quand on est réalisateur (UN par film).
    Des réalisateurs ont accepté de revoir leur cachet à la baisse: ils ont un cachet par film
    Des réalisateurs ont accepté de revoir leurs cachets à la baisse: ilsont plusieurs cachets car ils font plusiers films.
    Ou peurt-être ai-je tort de considerer un troisième terme (le nombre de films) alors que la distribution porte sur "réalisateurs/ cachet".
    Bref je suis perdu et je voudrais bien des explications.

    Merci d'avance et bonne journée
     
  44. littleona Senior Member

    France
    French
    je pense que tout ça est correct et donc que ça dépend tout simplement du contexte. Soit tu sais qu'ils parlent d'un film et c'est la première, soit ils parlent de leurs films en général et c'est donc la deuxième.

    bonne continuation !!!
     
  45. proyoyo

    proyoyo Senior Member

    French - Cantonese
    Bonjour à tous,
    Je suis bloqué pour cette phrase et j'aimerais savoir s'il faut que je mette un "s" ou non, sachant que "ils" n'ont qu'une maison chacun. Expliquez-moi vos réponses, s'il vous plait, histoire que je comprenne bien le principe.
     
  46. Donaldos

    Donaldos Senior Member

    French - France
    Bienvenue sur le forum proyoyo!

    Il n'y a pas de règle absolue : on peut soit utiliser le singulier pour indiquer que chacun n'a qu'une maison ou bien adopter le pluriel si l'on considère le fait qu'il y a plusieurs maisons en tout.

    Mais il subsistera toujours une ambiguïté. Par exemple: ils sortirent de leur maison peut laisser croire que tous sortent d'une seule et même maison.

    Le pluriel me semble satisfaisant ici dans la mesure où l'on n'imagine pas quelqu'un sortir de plusieurs maisons en même temps.
     
    Last edited: Mar 16, 2010
  47. proyoyo

    proyoyo Senior Member

    French - Cantonese
    Merci pour ta réponse claire et précise Donaldos!

    Je suis assez dérouté lorsque je suis confronté à ce genre de phrases avec plusieurs choix libres...

    Juste pour savoir si j'ai bien compris, lorsqu'on parle de deux individus dont les têtes se touchent, on dit bien: "leurs têtes se touchèrent" et non "leur tête se toucha, c'est ça?
     
  48. Natal83 Junior Member

    Français
    Dans ce cas, on dira effectivement "leurs têtes se touchèrent". Mais c'est vrai qu'il n'y a pas de règle qui marche systématiquement.
     
  49. Donaldos

    Donaldos Senior Member

    French - France
    Leurs têtes se touchèrent, effectivement. Mais dans ce cas la réciprocité n'autorise pas d'autre choix.
     
  50. Sansmot Junior Member

    france
    Bonjour,
    je voulais savoir si après l'on mettait un pluriel après leur.
    par exemple
    Leur montre leur permet d'avoir l'heure.
    Sachant qu'ils n'ont qu'une montre chacun doit-on mettre un s à montre ?


    Merci d'avance.
     

Share This Page