libros de entradas y de salidas de fondos (salida, entrada)

Discussion in 'Español-Français' started by meedherrero, Apr 10, 2009.

  1. meedherrero Senior Member

    French-Spanish
    Hola,

    como traduciríais libro de entradas/de salidas?

    Contexto (estatutos de una asociación religiosa):

    Corresponde ala Tesorera/o :

    - Recaudar fondos de la asociación, custodiarlos y colocarlos en la forma que determine la Junta directiva nacional

    [...]

    - Llevar en la forma legal los libros de entradas y de salidas de fondos

    les livres d´entrées et de sorties des fonds??? il doit y avoir un autre terme...

    merci
     
  2. jprr

    jprr Mod este

    Strasbourg - FRANCE
    french - France
    des recettes et des dépenses
     

Share This Page