1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

life coach

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Silener, Jan 12, 2013.

  1. Silener New Member

    portuguese brazil
    How do you translate this activity into Portuguese - "life coach"?
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Bem-vindo(a) Silener!
    Bem, o conceito é:
    fonte

    A wiki dá como tradução a própria palavra inglesa: coach.
    O Coach (treinador, numa tradução literal) atua encorajando, apoiando, mantendo a motivação e acompanhando a Ação e o Plano de Ação de seu Coachee, incentivando o seu crescimento, aumento de capacidades, habilidades, ação, conscientização de valores e maior controle emocional (Inteligência Emocional), por meio de técnicas que melhorem a sua performance profissional e pessoal,
     
  3. Guigo

    Guigo Senior Member

    Rio de Janeiro
    Português (Brasil)

    Não seria um motivador? Acho que já vi essa palavra em algum canto...

    De qualquer maneira, a palavra inglesa parece ser bem aceita; bem ao gosto dos modismos e 'modinhas'.
     
  4. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    E quando a gente usa a palavra portuguesa, os ''experts'' olham a gente de cima a baixo.
     
  5. Silener New Member

    portuguese brazil
    "Motivador" pode ser uma boa opção. Thanks, Guigo.
    A gente faz o máximo para não usar palavras em inglês. Acho que é uma luta bastante inglória...
     

Share This Page