litis

Discussion in 'Legal Terminology' started by Lealll, Sep 15, 2006.

  1. Lealll Senior Member

    Argentina
    Español
    Buen dia: me podrían dar su opinión sobre esta traducción, litis no tengo ni idea que es
    Muchas gracias
    Al jurado le corresponderá solamente decidir cuestiones de hecho; no interviene , por consiguiente, cuando la litis se refiere sólamente a cuestiones de derecho.

    The jury will be entitled only to decide points of fact; therefore, he is not involved, when the litis is only regarding to points of fact.
     
  2. LauraPV Senior Member

    Bilbao
    Spain/Spanish

Share This Page