llave rache

Discussion in 'Specialized Terminology' started by kimi2609, Apr 17, 2013.

  1. kimi2609

    kimi2609 New Member

    Lima
    Español
    Buenos días, tengo un problema para encontrar el término "llave rache" en inglés, me gustaría que por favor pudieran ayudarme. El término está dentro del contexto de construcción.

    Muchas gracias de antemano:)
     
  2. Keahi Senior Member

    España
    castellano, Perú
    Hola.
    En castellano es llave de trinquete o carraca, aunque en América decimos Llave ratchet, con el término en inglés.
    En inglés es "Ratchet wrench" o simplemente "ratchet".
    Un abrazo.
     
  3. kimi2609

    kimi2609 New Member

    Lima
    Español
    Muchísimas gracias :)
     

Share This Page