Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by LeDoog, May 8, 2007.
So am I right in thinking this means somehthing like crazy bitch????
loquita instead of lokita
How about some context....maybe you should try google?
Not necessarily. Depending on the context and the tone, it may mean crazy or silly girl. The word in Spanish does not have the offensive connotation usually given to the word bitch. I mean, loquita is a word that can be used in front of anyone.
The correct spelling is "loquita". Teenagers use "lokita" when they write. It is the diminutive of "loca" / "loka". It is not necessarily offensive but it depends on the context.
Es una loquita. Anduvo con todos los tipos del barrio. (offensive)
Estoy loquita de amor por vos. (not offensive at all!!)
Separate names with a comma.