1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Los peores crimenes del mundo

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Catherine.duran, Oct 28, 2008.

  1. Catherine.duran New Member

    Venezuela-spanish
    ¿Cómo escribo en ingles esta frase?

    "los peores crimenes del mundo"
     
  2. yourfairlady05 Senior Member

    USA
    English - United States
    "The worst crimes in the world"
     
  3. glolita Junior Member

    Colombia, español
    "Worst crimes in the world". Sin la partícula "the", recuerden que cuando se habla de cosas generales la partícula "the" no aplica para ser usada...
     
  4. mayday08 Junior Member

    Cambridge, UK
    English - Britain
    En este caso si se pone 'the' porque worst es superlativo, y eso siempre lleva 'the'. Asi que 'the worst crimes in the world' esta bien dicho.
     
  5. the MASTER

    the MASTER Senior Member

    Here and there ...
    English - British
    Mayday tiene razón, y además en este caso hablamos de ALGUNOS crimenes; los peores. Entonces se necesita 'the'.

    Otra opción es "The world's worst crimes".
     
  6. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    De acuerdo, "The worst crimes in the world"
     
  7. glolita Junior Member

    Colombia, español

    Sigo en desacuerdo. Tienes razón en que los superlativos llevan la partícula "the", pero esto se refieren a los singulares..: "The worst crime"
     
  8. mayday08 Junior Member

    Cambridge, UK
    English - Britain
    Se puede usar superlativos para hablar de una cosa o de varias. Para dar un ejemplo diferente:
    Expensive hotels are better.
    The most expensive hotels are the best.
    Y siempre hay que usar 'the' cuando es superlativo, aunque la frase hable de crimenes, hoteles, etc en general.
     

Share This Page