Mało palę. Nawet bardzo mało. <Rzeczowniki policzalne.>

Discussion in 'Polski (Polish)' started by wolfbm1, Oct 12, 2013.

  1. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Witam.

    A: Dużo palisz papierosów?
    B: Mało palę. Nawet bardzo mało.

    A: Do you smoke a lot of cigarettes?
    B: I smoke a few. Actually very few.
    Czy dobrze?
    A może: I don't smoke many. Albo: I don't smoke a lot. :confused:
     
    Last edited: Oct 12, 2013
  2. Ania R. Senior Member

    Poznań, Poland
    Polish (Poland)
    Tak naprawdę wiele opcji jest możliwych (wszystkie przez Ciebie podane są teoretycznie poprawne), w zależności od tego co dokładnie chcesz powiedzieć. Najmniej mi się podoba w tym kontekście "I don't smoke a lot", bo to raczej by znaczyło ogólnie (podobnie zresztą jak po polsku) "Nie palę dużo", a niekoniecznie odnosiło się bezpośrednio do odpowiedzi "Czy palisz dużo papierosów?" Aczkolwiek znaczenie wypowiedzi pewnie byłoby takie samo albo bardzo podobne.
     
  3. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Dziękuję, Ania, za odpowiedź. Wyraz ’few’ chyba trochę trąci retro.
     
  4. Ania R. Senior Member

    Poznań, Poland
    Polish (Poland)
    Czy ja wiem... Innej sensownej opcji i tak nie ma :)
     

Share This Page