Mad as a March Hare/Mad as a Hatter/Crazy as a Loon

Discussion in 'Русский (Russian)' started by joisiee, Jan 16, 2013.

  1. joisiee New Member

    Is there a Russian equivalent to these English idioms?
    Also, as I only know about ten Russian phrases and have no idea how to read Cyrillic, please may I also have the phrase in English?
    Thank you!
  2. Maroseika Moderator

    As far as I know we don't have any idiom for this, i.e. an expression with a comparison. Only literal translation: совсем дурной, совершенно безумный, etc. (absolutely mad, insane) .
  3. joisiee New Member

    Thanks for the quick response!
  4. gvozd

    gvozd Senior Member

    1. Съе́хавший с кату́шек (с кату́шек съе́хал)
    2. Ру́хнувший с ду́ба (с ду́ба ру́хнул)
    3. Кры́ша съе́хала (пое́хала)
    4. Сдвиг по фа́зе
    5. Ви́нтиков (ша́риков) не хвата́ет

    I think it's enough.
    Last edited: Jan 16, 2013
  5. joisiee New Member

    Ummm, thank you, but I don't read Cyrillic and would need the literal English translations.

  6. gvozd

    gvozd Senior Member

    My English is too bad for such translations. I tried to do my best.
  7. joisiee New Member

    Thank you so much, this is very helpful.
  8. La Violette

    La Violette Junior Member

    gvozd О! спасибо мне они тоже нужны.:)
  9. joisiee New Member

    Sorry, La Violette, I don't know how read the Cyrillic alphabet.

Share This Page