1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Madre / mamá (México)

Discussion in 'Sólo Español' started by circa1972, Mar 10, 2013.

  1. circa1972 New Member

    Buenos Aires
    Español
    Hola, esta es una pregunta dirigida a los mexicanos. Sé que la palabra "madre" tiene muchas connotaciones en México, por eso me preguntaba si cuando una persona (especialmente un adulto) quieren referirse a su madre en una conversación dicen "mi madre... tal cosa" o si usan otra palabra, especialmente en el lenguaje coloquial. En Argentina, por ejemplo, suele usarse "vieja" como alternativa a madre. "Mamá" no es muy común en un hombre adulto, aunque depende del contexto. Pero sé que en México "vieja" es la mujer o la novia, no la madre. Gracias por la ayuda.
     
  2. Nipnip Senior Member

    Español
    Sí se puede decir "madre" pero suena muy frío y distante. Como si hubieras crecido en un internado y no existiera una relación afectiva, sino sólo sanguínea.
    También se usa vieja, y en ciertos sectores sociales les llaman "jefas".

    Dicho todo esto, también puedes usar "madre" pero mejor que digas sólo mamá.
     
    Last edited: Mar 11, 2013
  3. circa1972 New Member

    Buenos Aires
    Español
    Gracias, nipnip, por la respuesta. Entonces, un hombre de digamos unos 40 o 50 años, que le cuenta a otro algo de su vida, le diría por ejemplo: "Mi mamá me ha pedido que..." "Fui a ver a mi mamá y..." ¿es así? Gracias nuevamente. Es para un relato que estoy escribiendo.
     
  4. Nipnip Senior Member

    Español
    Más bien diría: Mi mamá me pidió que..., a menos que la petición se recurrente y reiterada. Ya más de una vez mi mamá me ha pedido que deje a Laura...



    Lo que no debes usar es "mami", a menos que el personaje sea un niño de hasta unos 8 o 9 años de edad máximo.
     
  5. chamyto

    chamyto Senior Member

    Burgos, Spain
    Spanish
    ¿Y si es a modo de afecto y en un entorno de mucha confianza?
     
  6. Nipnip Senior Member

    Español
    Me temo que no. No dudo que alguien lo use pero dejar de llamar "mami" a tu mamá es uno de los muchos matices que tiene el pasaje de niño a hombre. Y ni siquiera diría que es algo mal percibido, es simplemente algo que se deja de hacer de forma bastante natural durante la pubertad. Hay algunas mujeres adolescentes que utilizan "papi" para hablar de su papá o hablar directamente con él. Curioso que ellas mismas no utilicen "mami" con la mamá. En cualquier caso, estas chicuelas normalmente lo hacen en inglés; mi daddy.

    Repito, habrá quien lo use pero no es nada usual. Ahora mismo me acuero de un primo treintón que me preguntó cómo estaba "mi mami", imagino que lo hizo para sonar muy respetuoso y como equivalente de "mamacita".
     
  7. circa1972 New Member

    Buenos Aires
    Español
    Gracias nipnip por la respuesta. Y también por lo del tiempo verbal. En Argentina, según el lugar se suele usar solo un tiempo verbal para todos los casos que se puedan presentar: o pretérito perfecto simple (Buenos Aires, por ejemplo) o pretérito perfecto compuesto (norte del país). Aunque en algunas regiones supongo que sí se usan las dos formas.
     
  8. Janis Joplin

    Janis Joplin Senior Member

    Definitivamente depende de las costumbres de la familia. Mis hijos me han llamado madre desde niños porque así me escuchaban llamarle a mi madre y para ninguno de nosotros esto ha significado jamás distanciamiento o frialdad. Mis nietos me dicen abuela. Pero mis hijo le dicen papi a su padre, incluso mis nietos así le dicen. Fue como los acostumbramos cada uno de nosotros.

    Algo que me llama la atención y que escuché en Saltillo y Matamoros es a adultos hablar de su madre diciendo solamente mamá, es decir, no mi mamá, sino simplemente mamá. Me parece falta algo.

    Voy a ir a casa de mamá.
    Compre unas flores para mamá.
     
  9. gabbytaa Senior Member

    Mexican Spanish
    Y me gusta como suena. Simplemente mamá.
    Es una palabra tan bonita y tan fuerte. Madre, mamá, mamita, mami.

    Saludos a todas las madres
     
  10. LucioVoreno New Member

    ESPAÑOL
    bueno en Argentina depende la región es la palabra que se utiliza para referirse a la madre..por ejemplo en Buenos Aires, dicen Vieja..pero se extendió por todo el país y muchos la usan..en Santiago del Estero,en cambio los santiagueños dicen Mami..mi mami..mi papi y la usan todos..niños..adolescentes..adultos.. y el resto suele decir solamente Má..muy usada en el norte del país..Catamarca..tucuman..salta..jujuy..y en otras provincias..al igual que Pá.. por ejemplo: me llamó la má,quiere que vaya..o bien se usa Madre como trato amistoso/cordial a alguna señora.. por ejemplo: disculpe madre, me podria decir la hora? o bien Madre..que opinás si me compro tal cosa...algunos cuando quieren hacer alusion a respeto dicen: mi Madre me pidió que te diera...esto...y así =)
     
  11. Nipnip Senior Member

    Español
    Qué interesante. Un uso similar detecté en los chóferes de transporte urbano público y merchantes. Me pregunto si es un desarrollo paralelo, si es una influencia argentina o si es algún uso arcaico que sobrevive en el habla de las gentes humildes.
     
  12. LucioVoreno New Member

    ESPAÑOL
    Buena tu apreciación... Aquí en Argentina, en algunas regiones se lo suele escuchar al trato así en la población general..los médicos Obsteras y/o Ginecologos, los especialistas en medicina familiar..algunos enfermeros,trabajadores sociales,agentes sanitarios, que tienen un permanente contacto con la gente suelen usarlo (pero no todos) es para dar la idea de confianza y acercamiento, sacando un poco la barrera que impone el trato de "Ud." Pero tambien la gente común lo usa con esa intención. No te sabría responder si es solo de los sectores humildes (quiza se lo escucha más) solamente o de algun desarrollo paralelo..pero bueno yo por ahi lo escucho, a veces lo uso tambien con esa intención de "romper el hielo" pero no es algo seguido,salvo excepciones.
     
  13. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    Lo mismo se dice "mamá" como "madre". O se habla de "mi mamá" como de "mi madre".
    No falta quien la llame "la jefa" o "la jefita".
    Y tienes razón: la vieja puede ser una mujer joven. Por ejemplo, María Sharapova es una vieja que está muy guapa.
     
  14. la_machy

    la_machy Senior Member

    Hermosillo, Sonora, México.
    Español de Sonora
    Y algunos hasta dirían que es ''un viejorrón'' :D...
    En fin, en mi familia y muchas personas alrededor usan ''mi mamá'' o hasta ''mi'amá'' cuando se está en mucha confianza. Yo, la verdad, a mi edad (ejemmm...36 recién cumplidos) todavía en ocasiones llamo ''mami'' y ''papi'' a mis progenitores. Es cuestión de costumbre y cariño.


    Saludos,
    M.
     
  15. Aserolf

    Aserolf Senior Member

    Colorado, USA
    Spanish/Torreón☺MEX
    A excepción de la Comarca Lagunera, en el resto del estado de Coahuila (Saltillo capital) así es como hablan: Sólo, mamá o papá.

    Iré a visitar a papá y mamá esta noche
    Papi me llevará a la escuela
    Tengo que comprar un regalo para mami

    También a mi me parece que les falta algo al hablar, pero en fin...
     
  16. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish

    Es curioso, pero cuando se trata de ponderar las cualidades de una mujer le cambiamos el género, como bien dices. "Un viejorrón" es una mujer muy hermosa.
    O simplemente, "un viejón": Aquel wey andaba en el tianguis con un viejón de aquellotas...

    Y no sólo lo hacemos cuando hablamos de belleza física, sino también cuando hablamos de comportamientos o conductas:
    Aprende de tu hermano, el se casó con un mujerón: lava, plancha, tuesta café y hace tortillas sobaqueras. Además de que no es retobada, como la tuya...
     
  17. la_machy

    la_machy Senior Member

    Hermosillo, Sonora, México.
    Español de Sonora
    Puro Sonora, dijo mi'ama :p.

    Saludos,
    M
     

Share This Page