1. africanmoon New Member

    Mexico, Español
    Hola,
    Alguien podría decirme qué significa la frase "make me frown"? La he visto en varias partes, como en el siguiente texto:

    Recently there where things that make me smile, now there are things wich make me frown

    o en una canción:

    Don't break my heart
    don't make me frown.

    Entiendo que frown es fruncir el seño, pero no sé si la frase sea algún modismo y tenga un sentido menos literal. Alguien sabe? Gracias de antemano
     
  2. Pato Pato Ganso Senior Member

    Philadelphia, USA
    English, USA
    Dudo que sea modismo; es literal. "No me haces fruncir el ceño"
     

Share This Page