make the material relevant to their lives

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Espanol3200, Feb 21, 2013.

  1. Espanol3200 Senior Member

    English Britain
    Hola!

    I would like to translate this into Spanish: I do everything I can to make the material relevant to their lives (ie the students' lives)

    Mi intento: Hago todo lo que puedo para que el material sea relevante a sus vidas.

    Gracias!
     
  2. Bark

    Bark Senior Member

    London (UK)
    Español de España
    Gramaticalmente es correcta pero yo diría "para que el material tenga relación con sus vidas".

    Un saludo,

    Bark
     
  3. Espanol3200 Senior Member

    English Britain
    Gracias! Eso suena mejor!
     

Share This Page