malla de tierra

Discussion in 'Specialized Terminology' started by pauger, Jan 22, 2014.

  1. pauger New Member

    Chile - Spanish
    Necesito conocer el término más usado en inglés para "malla de tierra". Gracias.
     
    Last edited by a moderator: Nov 26, 2014
  2. marghera Senior Member

    spain
    Italian/Spanish(SPA) - bilingual
    Grounding mesh.
     
    Last edited by a moderator: Nov 26, 2014
  3. pauger New Member

    Chile - Spanish
    Thanks
     
  4. abeltio Senior Member

    Spanish, Argentina
    Yo lo vi siempre como "grounding grid" o "earthing grid"
     

Share This Page