manejo de cepas

Discussion in 'Medical Terminology' started by monzaga, Jan 9, 2008.

  1. monzaga New Member

    Colombia español
    Hola, estoy haciendo mi CV en inglés y no sé cómo es la manera correcta de decir "Manejo de cepas ATCC". Soy microbióloga y agradezco su ayuda.
    Hi, I'm doing my CV in English and I would like to know which is the appropriate manner to say "manejo de cepas ATCC" in English. I'm microbiologist.
    Thanks for your help
     
    Last edited by a moderator: Jan 29, 2016
  2. 0scar Banned

    Furlan-Argjentine
    Probablemente ATCC strains management
     
  3. monzaga New Member

    Colombia español
    Muchas gracias
     

Share This Page